Conseguimos detetar os neutrinos através da assinatura que deixam quando embatem em moléculas de água. | TED | ويمكنك الكشف عن النيوترونات من خلال التوقيع الذي تتركه حين تضرب جزيئات الماء. |
A realidade é que estou a progredir na demonstração de como os neutrinos emergem de um condensado. | Open Subtitles | الحقيقة أنّني على وشك تحقيق إنجاز هائل من خلال إظهار كيف أن النيوترونات تنبثق من مكثّف شبكة وتريّة |
Os "neutrinos" estão a agir normalmente. | Open Subtitles | إلامَ ننظر؟ النيوترونات تتصرّف بشكل طبيعي |
Com este instrumento queremos ser o primeiro grupo científico em detectar os neutrinos com mais energia do universo. | Open Subtitles | فريق علمي يقوم بالكشف عن أعلى مستوى لطاقة "النيوترونات" في الكون، كما نأمل. |
Regra geral, os neutrinos atravessam a materia, por mais densa que seja. | Open Subtitles | عادة النيوترينات تمر خلال المادة العادية أيا كانت كثافتها |
Nos primeiros segundos do "Big Bang", os neutrinos eram a partícula dominante. | Open Subtitles | في ثوان قليلة جداً، وأقرب للغاية من الانفجار الكبير، كانت "النيوترونات" والجسيمات، هي بالفعل المهيمنة تحديداً |
Pela primeira vez, os neutrinos estão a causar uma reacção física. | Open Subtitles | لأوّل مرّة على الإطلاق... تتسبّب النيوترونات بردّ فعل فيزيائيّ |
Parece que os neutrinos vindos do sol fizeram uma mutação para um novo tipo de partícula nuclear. | Open Subtitles | يبدو أنّ النيوترونات القادمة من الشمس... تحوّلت إلى نوع جديد من العناصر النوويّة |
Agora descobriram os neutrinos. | Open Subtitles | لكن الآن لقد اكتشفت النيوترونات. |
ou seja: indiretamente. Há matéria escura no nosso universo, na nossa galáxia. Estas partículas devem estar a esmagar-se umas às outras e a produzir outras partículas que conhecemos, entre elas os neutrinos. | TED | إذا كانت المادة المظلمة موجودة في عالمنا، في مجرتنا، ثم ينبغي أن تحطم هذه الجزيئات معا وتنتج الجزيئات الأخرى التي نعرفها -- واحد منها هي النيوترونات. |
O universo não existiria como o conhecemos sem os neutrinos, mas parece que eles existem em seu próprio universo e estamos tratando de contactar com eles, um outro universo cheio de neutrinos. | Open Subtitles | لذا، ودون "النيوترونات" فربما لكان الكون موجود على غير ما هو عليه، لكن يبدو أنها تكون في الكون المنفصل الخاص بها، ونحن نحاول بالفعل إجراء الاتصالات مع |
Se arranjar uma amostra da substância que abranda os neutrinos, - poderemos mudar a física. | Open Subtitles | عينة صغيرة مما يبطئ النيوترينات يمكنه تغيير علم الفيزياء كاملا |
os neutrinos são muito difíceis de detectar, mas conforme atravessam a terra e entram no gelo puro transparente, acabam por colidir com átomos, provocando pequenos flashes de luz azul que revelam a sua existência. | Open Subtitles | الكشف عن النيوترينات صعب للغاية لكن عندما يمرون عبر الأرض و يدخلون الجليد النقي الشفاف فإنهم يصطدمون بالذرات |
Ha algo dentro desta pirâmide que esta a abrandar os neutrinos. | Open Subtitles | مما يعنى أن هناك شئ داخل الأهرام يبطئ النيوترينات _جسيم متعادل لا يحمل شحنة يمثل نواة الذرة |