No caso do controlo das armas de fogo, subestimámos muito os nossos adversários. | TED | فيما يتعلق بالتحكم في السلاح، فنحن بالفعل قللنا من شأن خصومنا. |
Mas a menos que me escape algo, se reduzirmos o nosso arsenal, o que impede os nossos adversários de se aproveitarem? | Open Subtitles | ،لو قمنا بتخفيض ترسانتنا ما الذي سيمنع خصومنا من الإستفادة من ذلك؟ |
os nossos adversários disseram que nunca conseguiríamos ter cristãos, judeus e muçulmanos unidos em solidariedade. | Open Subtitles | ... خصومنا صرحوا بوقاحة اننا لن نستطع توحيد .. المسيحين واليهود والمسلمين معـا في وحدة تضامـن |
Porque cavalheiros, nós não vencemos os nossos adversários, nós destruímos a sua vontade de viver. | Open Subtitles | لأننا لا نفوز على خصومنا{\pos(200,220)} فقط,يا سادتي بل لأننا نسحق{\pos(200,220)} إرادتهم في العيش |
Tentamos intimidar os nossos adversários. | Open Subtitles | نحن نحاول لتخويف خصومنا. |