"os prazeres" - Traduction Portugais en Arabe

    • ملذات
        
    Somos os prazeres inocentes do humano solitário. Open Subtitles نمنح ملذات للبشر المستوحدين بدون إشعارهم بالذنب.
    Por tudo aquilo que é santo, comprometo a abandonar todos os prazeres da carne... até voltar desta nobre cruzada. Open Subtitles أقسم بكل ما هو مقدس,أن أترك كل ملذات الجسد حتى حين عودتي من هذه الحملة النبيلة
    Decidi há algum tempo não me negar os prazeres mais simples da existência. Open Subtitles قررت منذ فترة ألا أحرم نفسي من أبسط ملذات الوجود
    De todos os prazeres que este mundo nos dispõe, Open Subtitles كل ملذات هذا العالم جعلها مُتاحه لنا، وقد اختار القتل؟
    - e todos os prazeres fúteis deste mundo... Open Subtitles و كُلّ ملذات الدُنيا الزائلة ..
    Antigamente, quando não havia televisão, as pessoas construíam os prazeres da vida. Open Subtitles أتعلم يا عزيزى "ميلو" , فى الأيام الخوالى قبل أختراع التليفزيون أنشأ الناس ملذات حياتهم بنفسهم
    Rapariga tola, a morte facilita os prazeres do Inferno. Open Subtitles فتاة غبية، الموت ييسر ملذات الجحيم
    E todos os prazeres que a vossa cidade tem para oferecer. Open Subtitles والتمتع بما تقدمه المدينة من ملذات
    os prazeres carnais. Open Subtitles ملذات الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus