"os que sobreviveram" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذين نجوا
        
    Para Os que sobreviveram, seria um dia que tentariam esquecer. Open Subtitles .. لأولئك الذين نجوا سيكون هذا يوماً سيحاولون نسيانه
    Os que sobreviveram, livraram-se dela e enterram-na o mais longe possível. Open Subtitles هؤلاء الذين نجوا, تخلصوا منها وقاموا بدفنها بأسرع ما يمكن
    Os seus Generais, Os que sobreviveram à purga massiva que se seguiu à tentativa de assassinato de 20 de Julho, não se atrevem mais a opor-se ao Führer. Open Subtitles لم يتجرأ جنرالاته الذين نجوا من التطهير الواسع الذى تبع محاوله الاغتيال فى ال 20 من تموز على معارضته
    Muitos Jaffas perderam suas vidas em Dakara. Os que sobreviveram estão unidos como nunca antes. Open Subtitles * العديد من الـ * جافا * فقدوا حياتهم فى * داكارا و الذين نجوا أصبحوا متحدين اكثر من ذى قبل
    Os que sobreviveram mantiveram as suas habilidades ocultas. Open Subtitles الذين نجوا أبقوا على قدراتهم سراً.
    Os que sobreviveram, culpam-te. Open Subtitles أولئك الذين نجوا منا أنتي المسئولة عنهم
    Todos Os que sobreviveram dizem o mesmo. Open Subtitles -كل الذين نجوا منه يعطون نفس أوصافه
    Todos Os que sobreviveram dizem o mesmo. Open Subtitles -كل الذين نجوا منه يعطون نفس أوصافه
    Os que sobreviveram... Open Subtitles - هؤلاء الذين نجوا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus