Sabemos que os recetores olfativos agem como sensores químicos sensitivos no nariz. É assim que transmitem a nossa sensação de cheiro. | TED | حسنًا، إننا نعرف أن المستقبلات الشمِّية تقوم بدور مستشعرات كيميائية في الأنف، هذا دورها فى جعلنا نتمتع بحاسة الشّم. |
Logo que detetam níveis baixos de água, os recetores sensórios no hipotálamo do cérebro assinalam a libertação duma hormona antidiurética. | TED | في بداية انخفاض مستوى المياه ، تقوم المستقبلات الحسية في الدماغ بإرسال إشارات لبدء ( قبض الاوعية الدموية) |
os recetores olfativos — os minúsculos detetores de aromas — estão situados no nariz, e esperam pacientemente serem ativados por um cheiro, um ligante responsável por detetá-lo. | TED | المستقبلات الشمِّية، وهي كاشفات روائح دقيقة، تقبع في أنفك، كل واحد منها ينتظر بصبر حتى يتم تنشيطه من قِبل الرائحة، أو اللَجين، الذي تم تكليفه بكشفه. |
Ainda mais surpreendentemente, um recente estudo descobriu que os recetores da luz, nos olhos, também desempenham um papel nos vasos sanguíneos. | TED | وعلى نحو مفاجيء أكثر، أظهرت دراسة حديثة أن مستقبلات الضوء التي في أعيننا تلعب دورًا أيضًا في أوعيتنا الدموية. |
Bloqueia os recetores das células e o patogénico não entra. | Open Subtitles | إنه يعيق مستقبلات الخلية، لذا لا ينفذ إليك الميكروب. |
os recetores olfativos estão implicados na migração das células musculares, na ajuda aos pulmões para percecionarem e reagirem a químicos inalados e na cura de feridas. | TED | المستقبلات الشمية لها دور في انتقال خلايا العضلات، وفي مساعدة الرئة على الإحساس والاستجابة للمواد الكيمائية المستنشقة، وفي علاج الجروح. |
Do mesmo modo, antigamente julgava-se que os recetores do paladar estavam apenas na língua, mas hoje sabe-se que se manifestam em células e tecidos em todo o corpo. | TED | وعلى نحو مشابه، فإن المستقبلات التذوقية، التي كان هناك اعتقاد بوجودها في اللسان فقط أصبح من المعروف الآن أنها تظهر في الخلايا والأنسجة في جميع أنحاء الجسم. |
O açúcar que contém ativa os recetores de sabor doce, parte das papilas gustativas da língua. | TED | فتقوم السكريات التي تحتويها بتنشيط مستقبلات الطعم الحلو والتي هي جزء من الحليمات الذوقية على اللسان. |
Bloqueia os recetores de dor do cérebro e os músculos ignoram a fadiga. | Open Subtitles | انه يمنع مستقبلات الأم في الدماغ وبالتالي فإن العضلات تعمل بدون تعب |
Adicionei um gatilho de comprimento de onda para estimular os recetores do medo no teu cérebro. | Open Subtitles | أضفت طول موجي محفز ليحفز مستقبلات الخوف في دماغك |
Em pessoas com menos de 25 anos, os recetores canabinoides estão mais concentrados na matéria branca do que nas pessoas com mais de 25 anos. | TED | عندّ الأشخاص الذين تقلّ أعمارهم عن 25، فتتركّز مستقبلات الكانابينويد عندهم أكثر في المادّة البيضاء عن الأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 25. |
Por exemplo, 500 calorias de alimento vegetal natural enchem completamente o estômago, acionando os recetores de estiramento e densidade para sinalizar ao cérebro que já comemos o suficiente. | Open Subtitles | على سبيل المثال، 500 سعرة حرارية من الطعام النباتي الطبيعي يملئ المعدة تماماً، محرِّضاً كليهما مستقبلات الإمتداد و الكثافة |