Temos de salvar a Mãe e o Pai. Só eles podem parar os robots. | Open Subtitles | يجب علينا حماية أمي وأبي فقط هما يمكنهما إيقاف الآليون |
Todos os robots apresentem-se... nos ancoradouros de partida 4, 5, e 6, para embarque imediato. | Open Subtitles | جميع الآليون توجها إلى المنطقة456 للتحميل الفوري |
Meu General, não acho que sejamos responsáveis por salvar os robots. | Open Subtitles | أيها الجنرال، لا أعتقد بأننا مسؤولون عن استعادة هؤلاء الآليين |
Podemos enviar os robots para perto dos inimigos. | Open Subtitles | يمكننا أنزال هؤلاء الآليين بالمظلات خلف خطوط العدو. |
os robots não tomam decisões. Eles seguem o protocolo. | Open Subtitles | الرجال الآليّون لا يتّخذون قرارات وإنّما ينفّذون الأوامر |
Apesar de os robots actuais serem muito diferentes do que Capek imaginava, acabaram por se tornar tão populares como ele previu. | TED | على الرغم من أن معظم الروبوتات اليوم تبدو مختلفة تماماً عما تصوره كابيك، إلا أنها أصبحت شعبية تماماً كما تنبأ. |
As chamadas tinham de ser entre telemóveis e os robots só têm de estar por perto, para serem activados. | Open Subtitles | المكالمة تكون بين هاتف نقّال وآخر أمّا النانويتس... فيجب أن تكون في الجوار ليتمّ تحفيزها |
Dirija-sej á ao laboratório da robótica. Temos grandes problemas com os robots. | Open Subtitles | تعال إلى غرفة القيادة، لدينا مشكلة كبيرة في الآليون |
os robots microscópicos no ar ressuscitaram-me. | Open Subtitles | الآليون الدقيقون في الهواء أعادوا قلبي ينبض بصورة سحرية |
E agora, os robots também aprenderam isso. | Open Subtitles | والآن الآليون تعلموا ذلك أيضاً |
os robots estavam por toda a parte. O nosso exército usou tudo aquilo que tinha... mas, eles eram invencíveis. | Open Subtitles | الآليون كانوا بكل مكان جيشنا فعل كل ما لديه... |
Tal como os robots em LA há dois anos, que foram encobertos por toda a gente. | Open Subtitles | تماماً مثل الآليون الفضائيون الذين هبطوا في (لوس أنجلوس) منذ سنتين وغطى الجميع الأمر. |
-antes de falar. -Mas os robots não comem. | Open Subtitles | قبل ان تتكلم لكن الرجال الآليين لا يَأْكلونَ |
Podes teleportar-nos até ao Tornado... ou o T.O. Morrow até à cadeia, ou fazer os robots renderem-se? | Open Subtitles | , هل يمكنك ِ ان تنقلينا إلى تورنيدو , او مورو إلى الزنزانة او أجبار اناسه الآليين للاستسلام ؟ |
Quando eu disser por que os robots estão aqui... o que querem e como o vão conseguir... tu vais implorar-me. | Open Subtitles | عندما اخبرك بحقيقة وجود الآليين هنا ما يريدونه وكيف سيأخذونه سوف تتوسلين لي |
os robots não tomam decisões. Eles seguem o protocolo. | Open Subtitles | الرجال الآليّون لا يتّخذون قرارات وإنّما ينفّذون الأوامر |
Não podes reprogramar os robots tutores. | Open Subtitles | ايثان انت غير مسموح لك بإعادة برمجة الروبوتات المعلمة |
os robots que ele criou possuem complicadas redes neurais, que foram desenhadas para imitar o cérebro humano. | Open Subtitles | الروبوتات التي خلقها لها الشبكات العصبية معقدة التي تم تصميمها لتحاكي الدماغ البشري. |
Ele disse que se os robots causassem acidentes, alguém notaria. | Open Subtitles | وقال انه اذا تسببت الروبوتات الحوادث |
As chamadas tinham de ser entre telemóveis e os robots só têm de estar por perto, para serem activados. | Open Subtitles | المكالمة تكون بين هاتف نقّال وآخر أمّا النانويتس... فيجب أن تكون في الجوار ليتمّ تحفيزها |