| As minhas instruções são de trazer os sapatos que deixou. | Open Subtitles | أوامري الوحيدة، كانت أن أجلب الحذاء الذي تركتيه وراءكِ. |
| Esses não são os sapatos que tinhas ontem? | Open Subtitles | أهذا نفس الحذاء الذي كنت ترتدينه بالأمس؟ |
| Preciso de comprar os sapatos que vimos ontem. | Open Subtitles | انني أحتاج لهذا الحذاء الذي رأيناه البارحة |
| Dinheiro. Podes comprar os sapatos que querias. | Open Subtitles | والآن تستطيعين الذهاب وشراء الحذاء الذي أردته دائماً |
| Podemos reconhecê-las pelo baton que usam, os sapatos que calçam, e o perfume que escolhem. | Open Subtitles | يمكنك معرفتهنّ من أحمر الشفاه، أو الأحذية التي يرتدونها، والعطر الذي يخترنه |
| Na altura não percebemos que os sapatos que ele queria eram os da Joy, e o abraço que ele queria era o meu. | Open Subtitles | مالم ندركه آنذاك هو أن الحذاء الذي أراده كان حذاء جوي والشخص الجميل الذي أراد معانقته كان أنا |
| Você viu os sapatos que ela está usando? | Open Subtitles | هل رأيتِ الحذاء الذي تنتعله هذه الفتاة ؟ |
| Não te estavas a queixar se usasses os sapatos que te comprei. | Open Subtitles | لم تكن لتتذمر لو لبست الحذاء الذي إقتنيته لك |
| Consegui os sapatos que o mendigo roubou. | Open Subtitles | لقد حصلتُ على الحذاء الذي أخذهُ ذلك المتشرد |
| O que houve? Aqui estão os sapatos que achei que quisesses emprestados hoje. | Open Subtitles | ماذا هناك؟ حسنا, إليك الحذاء الذي ظننت |
| E tenho os sapatos que o Papa usava de couro, camurça, nas cores verde e castanho. | Open Subtitles | ... أجزاء المسيح"، ولديّ هذا" ... الحذاء الذي يرتديه البابا بالجلد، الجلد السويدي، اللون الأخضر ! |
| os sapatos que o Grissom encontrou no roupeiro, número 43. | Open Subtitles | الأحذية التي أخذها (غريسوم) من الخزانة هنا مقاسها 11 |
| Eles parecem-se com os sapatos que a Dorothy usou... feito pela Judy Garland no "O Mágico de Oz"... 1939, dirigido por Victor Fleming. | Open Subtitles | ...( يبدون مثل الأحذية التي لبستها ( دوروثي عندما لعبت دور ( جودي غارلند ) في ..." فيلم " ساحر أوز إخراج ( فيكتور فليمنج ) ، 1939 |