Nós os seis atacaremos operações do Sindicato uma atrás da outra. | Open Subtitles | نحن الستّة سنضرب النقابة في عمليات خاصة واحدة تلو الأخرى |
Fazer as minhas compras, preparar a paparoca no iate e lavar os seis carros, para descontrair. É extremamente empolgante! | Open Subtitles | أحياناً، أَطْبخُ بنفسي أيضاً وأنا أَغْسلُ سياراتَي الستّة حتى. |
Agora, diz quais são os seis músculos que controlam o movimento ocular. | Open Subtitles | . . الآن ,قل العضلات الست اللاتي يتحكمن في حركة العينين |
Tem de pagar os seis primeiros. O que você acha? | Open Subtitles | يجب أن تشمل الأشهر الست الأولى ما رأيك ؟ |
Vamos fazer os seis ciclos pelo meio dia. | Open Subtitles | سنقوم بستّة غَسلات من الآن وحتى الظهر. |
Ela e o Tom logo compraram um andar sobranceiro ao Central Park, onde anos depois ela levaria os seis netos e gritaria com eles. | Open Subtitles | هي و توم سرعان ما اشتريا شقة علوية تطل على حديقة سنترال بارك حيث بعد سنوات ستأخذ احفادها الستة و تصرخ عليهم |
Larry, sonhaste com os seis números do bilhete premiado da lotaria. | Open Subtitles | لاري, لقد رأيت بحلمك كل الأرقام السته من التذكره الرابحه |
Quando conquistar os seis reinos e subjugar os estados rebeldes, livrarei o país dessas confusões. | Open Subtitles | بمجرّد أنّ أغزوا الممالك السّتّة و كلّ القبائل الشّماليّة سأستأصل هذه المشكلة |
E sobre os seis meses que ainda me restam aqui, e a vaga de emprego no Instituto Scripps? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الشهور الستّة الي مشيتهم من هنا والشغلِ فتح في معهدِ سكريبس ماذا عن ذلك ههه |
Foi um encontro entre os seis titulares. | Open Subtitles | بل كان اجتماعاً بين حاملي البطاقة الستّة |
Vais ajudar-me ou transfiro os seis Latin Kings que estas a pagar para proteger-te para outra prisão. | Open Subtitles | ستُساعدني أو أنقل عصابة الملوك اللاتينيين الستّة التي تدفع لها لحمايتك لسجن آخر |
os seis dadores estão anestesiados e a postos. | Open Subtitles | متبرّعونا الستّة جميعهم مخدّرون وجاهزون |
Já enviei os seis pêlos púbicos encontrados na vítima para Norfolk, para a Divisão de Criminalística analisar o ADN mitocondrial. | Open Subtitles | أنا overnighted الستّة شعر العانة وَجدتْ على الضحيّةِ إلى Norfolk... قسم العدالةِ الإجراميةِ... |
Agora, se o nome lhe é familiar, é porque Reyes foi um dos membros dos infames "os seis do Oceanic". | Open Subtitles | "إن بدا هذا الاسم مألوفاً لكم، فذلك لأنّ (رياس) كان أحد ناجي (أوشيانك) الستّة سيّئي السمعة" |
Tenho 18 minutos para contar o que aconteceu durante os seis milhões de anos passados. | TED | لدي 18 دقيقة لأخبركم ماذا حدث عبر الست ملايين سنة الماضية. |
No final do meu segundo ano na faculdade, mudei-me para o bairro e passei lá os seis anos seguintes a tentar perceber o que os jovens enfrentavam enquanto cresciam. | TED | ومع نهاية سنتي الثانية، انتقلت للسكن في هذا الحي وقضيت الست سنوات التي تلت أحاول فهم ما يواجهه الشباب عند بلوغهم. |
Durante os seis anos em que a porta astral tem sido usada, adquirimos conhecimento prático de certas tecnologias extraterrestres. | Open Subtitles | خلال الست سنوات التي كانت فيها البوابة النجمية تعمل قمنا بإكتساب معرفة التقنية الخاصة بالمخلوقات الفضائية |
Iremos fazer os seis ciclos pelo meio dia. | Open Subtitles | سنقوم بستّة غَسلات من الآن وحتى الظهر. |
Só nós os seis, certo? Vamo-nos divertir um pouco. | Open Subtitles | فقط نحن الستة اتفقنا سنحظي بقليل من المرح |
Todos os seis alvos estão vulneráveis nesse espaço de tempo? | Open Subtitles | كل الأهداف الستة تكون ضعيفة في هذا الإطار الزمني؟ |
Esquece os seis meses. Vou morrer daqui a seis semanas. | Open Subtitles | عندها سأنسى امر السته اشهر سأموت خلال ستة اسابيع |
Pode ser verdade que os seis números não eram uma falha, mas os três dias seguidos sem actividade foram. | Open Subtitles | لربّما السّتّة أرقام لم تكن خللًا، لكنّ ثلاثةَ أيّامٍ من الصّمتِ كانتْ. |