Você tem um peso enorme sobre os seus ombros. Sou o único que o percebe. | Open Subtitles | إنك تحمل جبلاً على كتفيك, و أنا الوحيد الذي يتفهمك |
Sente-se como se o peso do mundo estivesse sobre os seus ombros? | Open Subtitles | هل تشعر مثل ثقل العالم على كتفيك ؟ |
Uma grande responsabilidade repousa sob os seus ombros. | Open Subtitles | مسؤولية كبيرة تقع على كتفيك |
Essa maneira como você guia, você usa os seus ombros. Como isso funciona? | Open Subtitles | تقولين بانك تستعملين أكتافك للتوجيه, كيف يحدث ذلك بالضبط؟ |
Isto são os seus ombros. | Open Subtitles | هذه هي أكتافك |
É uma grande responsabilidade... Para os seus ombros nem tão grandes | Open Subtitles | إعطيه لحظه إنها مسئوليه كبيره تقع على أكتافه الغير كبيره |
Agora, ponha isto sobre os seus ombros. | Open Subtitles | الآن ضع هذا على كتفيك. |
Chorava aqui, quando estava sozinho no banho, e de um maneira tão forte, que os seus ombros se sacudiam. | Open Subtitles | بل كان يبكي عندما يكون وحيدا في الحمام حتى أن أكتافه تهتز من شدة البكاء |
Ele tem o céu e a terra sobre os seus ombros. | Open Subtitles | لقد كان يضع السماوات و الأرض على أكتافه |