Depois da execução, todos os seus pertences foram armazenados. | Open Subtitles | كل ممتلكاته تم تعليبها و تخزينها |
Porque, quando ele foi preso, entre os seus pertences, no bolso de trás, havia um recibo — um recibo com horário estampado — que mostrava que ele estava na Disneylândia. | TED | لأنه عندما ألقي القبض عليه، بين ممتلكاته في جيبه الخلفي كان هناك إيصالًا-- إيصالًا مختومًا بالوقت الذي بيَّن أنه كان في عالم ديزني. |
E sobre os seus pertences pessoais? | Open Subtitles | ماذا عن ممتلكاته الشخصية؟ |
O mesmo com os seus pertences. | Open Subtitles | الشيء نفسه مع أمتعته الشخصية. |
Pode ir buscar os seus pertences ao balcão. | Open Subtitles | يمكنك أخذ متعلقاتك الشخصية من المكتب الأمامي |
E processamos os seus pertences. | Open Subtitles | نعم، و قد عاينا متعلقاته |
Na realidade, pode ser útil analisar um pouco os seus pertences. | Open Subtitles | في الحقيقة من الممكن أن يكون مفيدًا أن نقضي بعض الوقت مع مقتنياته. |
Então Buster juntou os seus pertences... e emancipou-se da mãe dele. | Open Subtitles | لذا (باستر) قام بتجميع ممتلكاته وتحرّر من تسلط والدته عليه دائماً |
Estes são os seus pertences. | Open Subtitles | هذه هي أمتعته الشخصية |
Tem problemas muito maiores do que os seus pertences, como acusações de agressão e mentir à Polícia. | Open Subtitles | ، (لديك مشاكل أكبر من متعلقاتك الشخصية ،(هارولد مثل تهمة الإعتداء ، مثل الكذب على الشرطة |
os seus pertences são embrulhados em papel. | Open Subtitles | متعلقاته لفت بالورق |
os seus pertences devem ir primeiro. | Open Subtitles | متعلقاته يجب أن تسبقه. |
Deixou os seus pertences. | Open Subtitles | فقد ترك مقتنياته |