"os sobreviventes do" - Traduction Portugais en Arabe

    • الناجون من
        
    Portanto, senhoras e senhores, os sobreviventes do Oceanic 815. Open Subtitles اذن.. سيداتي وسادتي الناجون من رحلة أوشيانك 815
    Enquanto estas plumas, arrancadas pelas suas mãos furiosas cobriam o solo junto à janela, nesse instante, dizíamos, mas muito longe dali, saíam, de regresso a Paris, os sobreviventes do Castelo de Selliny... Open Subtitles تماما كما سقطت هذه الريش، ولكن بعيداً جداً. الناجون من قصر سيلليني. عادوا إلى باريس.
    os sobreviventes do desbaste não são os únicos que precisam de ser salvos. Open Subtitles الناجون من التطهير هم الوحيدون المحتاجين لمنقذ
    em especial, os sobreviventes do tráfico. TED و بخاصة الناجون من الاتجار.
    Os judeus não ganharam dinheiro os sobreviventes do Holocausto, sim. Open Subtitles اليهود لا يملكون المال من يملكها منهم فقط الناجون من المحرقة ( الهولوكوست )
    - E os sobreviventes do Oceanic 815... Open Subtitles الناجون من رحلة "أوشيانك 815 "...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus