Há doze anos, gravei todos Os telefonemas feitos pelo candidato presidencial de um importante partido. | Open Subtitles | منذ 12 عاما قمت بتسجيل كل المكالمات الهاتفية التي أجراها أحد مرشحي الرئاسة و كان مرشحا عن حزب سياسي كبير |
Os telefonemas não são de grande importância neste momento. | Open Subtitles | المكالمات الهاتفية ليست ذات أهمية لك الآن |
Acabou-se a televisão, o ginásio e Os telefonemas durante um mês. | Open Subtitles | لا تلفاز، لا صالة، لا مكالمات لشهرٍ كامل. |
Coronel, há um telefone encarnado no meu gabinete que só atende Os telefonemas de um homem. | Open Subtitles | أيها العقيد ، هناك هاتف احمر في مكتبي يستقبل مكالمات فقط من رجل واحد |
Pois, eu assumo que essa seja a razão de todos Os telefonemas. | Open Subtitles | أجل، أفترض أنّها سبب تلك الاتصالات الهاتفية. |
lgnoramos Os telefonemas dela e evitamo-la até ela perceber. | Open Subtitles | نتجاهل إتصالاتها ونخدعها حتى تحصل على غايتها. |
Dê-me algo mais que Os telefonemas, e ajudá-lo-ei como puder. | Open Subtitles | أعطني أدلّةً مزيدة على المكالمات الهاتفيّة وسأساعدك بقصارى جهدي. |
Acabaram-se Os telefonemas para aquela prisão e a utilização deste gabinete para dares azo à tua obsessão. | Open Subtitles | لذلك لا مزيد من المكالمات للسجن ولا إستعمال للمكتب لتوسيع هوسك الصغير |
Os telefonemas faziam-me sentir da mesma forma. | Open Subtitles | المكالمات الهاتفية جعلتني أشعر نفس الطريق. |
E Os telefonemas? Também têm um registo? | Open Subtitles | وماذا عن المكالمات الهاتفية هل لديكم سجل بها ايضا؟ |
Explique Os telefonemas e podemos ir todos para casa. | Open Subtitles | فسر المكالمات الهاتفية فقط عندها يمكننا جميعاً العودة للبيت |
Miss Raymond, não é imaginação sua. Os telefonemas aconteceram. | Open Subtitles | آنسة ريموند ، ذلك ليس من وحي خيالك المكالمات الهاتفية حدثت |
Fartei-me só com Os telefonemas. | Open Subtitles | أنا حصلت على ضاقوا ذرعا مجرد مكالمات هاتفية، أردت أكثر من ذلك. |
Pedi à NSA que pesquisasse todos Os telefonemas da Casa Branca e e-mails durante as últimas duas horas e meia. | Open Subtitles | جعلت وكالة الأمن القومى ...تُجرى ترتيباً للبيانات على كل مكالمات البيت الأبيض والبريد الإلكترونى خلال آخر ساعتين ونصف |
- Tenho-te ajudado o melhor que posso, com as contas, os avisos atrasados, Os telefonemas dos vendedores. | Open Subtitles | الفواتير,الملاحظات المتأخره مكالمات البائع |
Os telefonemas significam que ele é sádico com os pais. | Open Subtitles | مكالمات السخرية تعني أنه سادي تجاه الأهل |
Não, lembro-me perfeitamente de que não atendias Os telefonemas dela e que tentavas evitar vê-la. | Open Subtitles | لا، ما زلت أتذكر بوضوخ أنكِ كنتِ تتجاهلين إتصالاتها وتحاولين تجنب رؤيتها. |
As únicas pessoas que vigiam Os telefonemas são o pessoal da prisão. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدين الذين يستطيعون التنصّت على المكالمات هم موظفي السجن |
Os telefonemas da prisão são registados e os presos têm de fazer chamadas a cobrar. | Open Subtitles | إذاً يتمّ تسجيل المكالمات الهاتفية من السجن، وكلّ سجين لديه عدد محدود من المكالمات |