"os telefonemas" - Traduction Portugais en Arabe

    • المكالمات الهاتفية
        
    • مكالمات
        
    • الاتصالات الهاتفية
        
    • إتصالاتها
        
    • على المكالمات
        
    • من المكالمات
        
    Há doze anos, gravei todos Os telefonemas feitos pelo candidato presidencial de um importante partido. Open Subtitles منذ 12 عاما قمت بتسجيل كل المكالمات الهاتفية التي أجراها أحد مرشحي الرئاسة و كان مرشحا عن حزب سياسي كبير
    Os telefonemas não são de grande importância neste momento. Open Subtitles المكالمات الهاتفية ليست ذات أهمية لك الآن
    Acabou-se a televisão, o ginásio e Os telefonemas durante um mês. Open Subtitles لا تلفاز، لا صالة، لا مكالمات لشهرٍ كامل.
    Coronel, há um telefone encarnado no meu gabinete que só atende Os telefonemas de um homem. Open Subtitles أيها العقيد ، هناك هاتف احمر في مكتبي يستقبل مكالمات فقط من رجل واحد
    Pois, eu assumo que essa seja a razão de todos Os telefonemas. Open Subtitles أجل، أفترض أنّها سبب تلك الاتصالات الهاتفية.
    lgnoramos Os telefonemas dela e evitamo-la até ela perceber. Open Subtitles نتجاهل إتصالاتها ونخدعها حتى تحصل على غايتها.
    Dê-me algo mais que Os telefonemas, e ajudá-lo-ei como puder. Open Subtitles أعطني أدلّةً مزيدة على المكالمات الهاتفيّة وسأساعدك بقصارى جهدي.
    Acabaram-se Os telefonemas para aquela prisão e a utilização deste gabinete para dares azo à tua obsessão. Open Subtitles لذلك لا مزيد من المكالمات للسجن ولا إستعمال للمكتب لتوسيع هوسك الصغير
    Os telefonemas faziam-me sentir da mesma forma. Open Subtitles المكالمات الهاتفية جعلتني أشعر نفس الطريق.
    E Os telefonemas? Também têm um registo? Open Subtitles وماذا عن المكالمات الهاتفية هل لديكم سجل بها ايضا؟
    Explique Os telefonemas e podemos ir todos para casa. Open Subtitles فسر المكالمات الهاتفية فقط عندها يمكننا جميعاً العودة للبيت
    Miss Raymond, não é imaginação sua. Os telefonemas aconteceram. Open Subtitles آنسة ريموند ، ذلك ليس من وحي خيالك المكالمات الهاتفية حدثت
    Fartei-me só com Os telefonemas. Open Subtitles أنا حصلت على ضاقوا ذرعا مجرد مكالمات هاتفية، أردت أكثر من ذلك.
    Pedi à NSA que pesquisasse todos Os telefonemas da Casa Branca e e-mails durante as últimas duas horas e meia. Open Subtitles جعلت وكالة الأمن القومى ...تُجرى ترتيباً للبيانات على كل مكالمات البيت الأبيض والبريد الإلكترونى خلال آخر ساعتين ونصف
    - Tenho-te ajudado o melhor que posso, com as contas, os avisos atrasados, Os telefonemas dos vendedores. Open Subtitles الفواتير,الملاحظات المتأخره مكالمات البائع
    Os telefonemas significam que ele é sádico com os pais. Open Subtitles مكالمات السخرية تعني أنه سادي تجاه الأهل
    Não, lembro-me perfeitamente de que não atendias Os telefonemas dela e que tentavas evitar vê-la. Open Subtitles لا، ما زلت أتذكر بوضوخ أنكِ كنتِ تتجاهلين إتصالاتها وتحاولين تجنب رؤيتها.
    As únicas pessoas que vigiam Os telefonemas são o pessoal da prisão. Open Subtitles الأشخاص الوحيدين الذين يستطيعون التنصّت على المكالمات هم موظفي السجن
    Os telefonemas da prisão são registados e os presos têm de fazer chamadas a cobrar. Open Subtitles إذاً يتمّ تسجيل المكالمات الهاتفية من السجن، وكلّ سجين لديه عدد محدود من المكالمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus