Mas a maioria desconhece estas artes. Sabem que através da prática chinesa de tie bu shan, se pode treinar os testículos para recolherem ao abdómen? | Open Subtitles | أتعلم أنه يمكنك التحكم فى خصيتيك ليصعدوا إلى الداخل؟ |
"Deixem os testículos submersos numa tigela de água fria." | Open Subtitles | إجلس مع خصيتيك في وعاء من الماء البارد |
Tinha os testículos a gelar e os dedos dos pés a sangrar, estava desejoso de voltar. | Open Subtitles | لكن لاتصدقي نفسكٍ كثيرا وايضا بسبب تجمد خصيتي اصابع قدمي ينزفون خصيتي تجمدو |
Não há nada de desonroso em salvar os testículos do teu melhor amigo! | Open Subtitles | لا شيء غير مشرف بإنقاذ خصيتي أفضل صديق لي |
Um dia é tacos de baseball e pára-brisas... e no dia seguinte, acordas com os testículos colados ao rabo. | Open Subtitles | في يوم تكون مضارب بيسبول وزجاج أمامي وفي اليوم التالي تستيقظ لتجد خصياتك ملتصقة بفخذك |
Por amor de Deus, já é mau cortares-lhe os testículos. | Open Subtitles | لأجل الله ، هذا الأمر سيّء لدرجة تقطع خصيتيه |
Além disso, os testículos dele estavam a se movimentar como um ioiô. | Open Subtitles | وخصيتاه أيضاً كانتنا تتأرجحان ككرات اليويو |
(Risos) os testículos dele amadurecem e começam a produzir esperma. | TED | (ضحك) حيث تنضج خصيتاه بشكل تام وتبدآن بإنتاج الحيوانات المنوية. |
Estes que a terra há-de comer viram-te a esfregar os testículos na bateria. | Open Subtitles | لقد شاهدتك بعيني هاتين حينما فركت خصيتيك بمجموعة طبلاتي. |
Pedi-lhe que voltasse, pois há três dias, estava aqui sentado e vi-o pôr os testículos nesta mesa de madeira Koa brasileira restaurada. | Open Subtitles | طلبتك مرة أخرى لأنه منذ ثلاث أيام كنت جالسا هنا و شاهدتك و انت تضع خصيتيك على هذه |
Mas, por mais que aperte, nada vai manter os testículos no abdómen. | Open Subtitles | لكن كل الإنقباضات في العالم لن تبقي خصيتيك في بطنك |
É por isso que te vou deixar os testículos. | Open Subtitles | يا مورتي و لهذا سأتركك و خصيتيك |
Não sabemos onde serão os testículos dos aliens. | Open Subtitles | ليس لدينا اي فكرة اين ستكون خصيتي الفضائين. |
Doutor Wallace, acha que permitiria que me tirassem os testículos e me fizessem uma vagina nova em folha, se não tivesse a certeza? | Open Subtitles | دكتوروالس. هلكنتسأجعلهميزيلون خصيتي... ونحتأعضاءتناسليةأنثويةجديدهلي... |
Nunca mais me examines os testículos. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفحص خصيتي بعد الآن |
Se algum de vocês me contrariar, corto-vos os testículos rentes. | Open Subtitles | إذا تعدى احدكم على سأركل خصيتيه بعيدا عن جسمه |
Porquê parar por aí? Porque não cortar os testículos? | Open Subtitles | لمَ ذهبت إلى هناك ولم تقطعي خصيتيه ؟ |
Quando comecei, havia um tipo, o Eric Weinburger, e se fosse o aniversário de alguém, ele andaria por aí com os testículos de fora... | Open Subtitles | عندما بدأت العمل، كان هنالك ذلك الفتى (اريك واينبرج)... و إن كان عيد ميلاد شخص ما، كان.. يتجول في المكان وخصيتاه معلقتان سحاب بنطاله... |
Foi o ter falado sobre o Jalapeño lavar os testículos que estragou a disposição? | Open Subtitles | هل يمكننا التحدث حول (جالبينو)؟ وهو يغسل خصيتاه ليغير المزاج؟ |