Os ossos de leão e os de tigre são iguais, por isso, duma penada, a indústria de ossos de leão vai acabar com os tigres todos. | TED | ان عظام الاسود .. تشبه تماماً عظام النمور وفي ظل هذه الظروف .. الطلب على عظام الاسود سوف يؤدي الى انقراض النمور تماما |
Sim, os tigres são muito fascinantes. Sempre será bem-vindo. | Open Subtitles | نعم، النمور رائعة حقاً أنتم مُرحب بكم دائماً |
Eu posso comer os biscoitos, mas Deus fez os tigres carnívoros, por isso, tenho de aprender a pescar. | Open Subtitles | يمكنني أن أتغذى على البسكويت لكن الله خلق النمور من المفترسات لذا حري بي تعلم الصيد |
Quando os tigres acabarem com ele, não querereis ficar com o que sobrar. | Open Subtitles | عندما النمور تنتهى منه أنت لن تريد الذى تترك. |
Gostaria muito mais se soubesse que os tigres não subiam às árvores. | Open Subtitles | كانت ستروق لـيّ لو كنتُ أعرف أن النمور لا يمكنها تسلق الأشجار |
Tem-me arrastado até ao zoo, para ir ver os tigres. | Open Subtitles | يقنعنى بأن أذهب معه إلى حديقة الحيوانات لننظر إلى النمور |
Está tudo bem... os tigres estão apenas a brincar à apanhada com os veados... | Open Subtitles | لا بأس النمور تلعب لعبة المطاردة مع الغزلان البيض |
Ao pressentirem o fim, os tigres velhos ficam muito mais ferozes. E morrem a lutar. | Open Subtitles | عندما تقترب النمور من نهايتها تصبح متوحشة عن اى وقت اخر |
Também vivem os tigres, e você não tem problema em os caçar. | Open Subtitles | هنا أيضاً حيث تعيش النمور لكنكم لا تمانعون في صيدهم |
os tigres siberianos também vivem nessas florestas. | Open Subtitles | النمور السايبيرية يعيش أيضا في هذه الغابات. |
Agora os tigres da Escola Secundária Gerald Ford em Hinsdale, Illinois. | Open Subtitles | والآن، فرقة النمور من مدرسة جيرالد فورد الثانوية، ولاية "إلينوي" |
os tigres estão a tentar a Fonte de Tróia? | Open Subtitles | هل فريق النمور يحاولون حركة نافورة تروي؟ |
Não receie, as nossas fraldas para chimpanzé têm aquele sabor a nozes e canela que os tigres adoram. | Open Subtitles | لا تخشى ، حفاظاتنا تحمل نكهة القِرفة التي يحبها النمور |
os tigres não rosnam nem rugem, roncam. | Open Subtitles | النمور لا تزئر أو تزمجر وإنما تصدر صوت ضرضرة |
os tigres têm sensores especiais à frente dos caninos de 5 cm. | Open Subtitles | كما تعلمون, النمور لديها مجسات خاصة فى الأمام من أنيابهم ذات الـ2 بوصة |
Estes são os leões e os tigres do mar. | TED | والآن ، وهذه هي الاسود والنمور في البحر. |
os tigres de Kasauli estão se partindo, e as crianças recusam-se a vir para baixo. | Open Subtitles | إنّ نمورَ كاسولى تَتفكّكُ والأطفال يَرْفضونَ النُزُول. |
Para ver sobre a folhagem, podemos levantá-la, para manter os tigres à vista o máximo possível. | Open Subtitles | إن اضطررنا لتصوير ما فوق الأوراق فيمكننا رفعها نحاول أن نبقي الببور في مجال رؤيتنا لأطول وقت ممكن |
A bola está com os tigres de Kasuali... e Rohit Mehra está cercado pelos membros dos tigres de Kasauli. | Open Subtitles | إنّ الكرةَ بنمورِ كاسولى . وروهيت ميهرا مُحاطُ مِن قِبل أعضاء نمورِ كاسولى . |
os tigres caçam, e Roma só aceita uma presa: | Open Subtitles | ولا بد للنمور من فريسة وليس لروما من فريسة سواي وما هو مني |
Parece que os tigres não param de nos surpreender. | Open Subtitles | ما زالت أفترض بأنك لايمكنك القول أنهم نمور |