"os tigres" - Traduction Portugais en Arabe

    • النمور
        
    • والنمور
        
    • إنّ نمورَ
        
    • الببور
        
    • بنمورِ
        
    • للنمور
        
    • نمور
        
    Os ossos de leão e os de tigre são iguais, por isso, duma penada, a indústria de ossos de leão vai acabar com os tigres todos. TED ان عظام الاسود .. تشبه تماماً عظام النمور وفي ظل هذه الظروف .. الطلب على عظام الاسود سوف يؤدي الى انقراض النمور تماما
    Sim, os tigres são muito fascinantes. Sempre será bem-vindo. Open Subtitles نعم، النمور رائعة حقاً أنتم مُرحب بكم دائماً
    Eu posso comer os biscoitos, mas Deus fez os tigres carnívoros, por isso, tenho de aprender a pescar. Open Subtitles يمكنني أن أتغذى على البسكويت لكن الله خلق النمور من المفترسات لذا حري بي تعلم الصيد
    Quando os tigres acabarem com ele, não querereis ficar com o que sobrar. Open Subtitles عندما النمور تنتهى منه أنت لن تريد الذى تترك.
    Gostaria muito mais se soubesse que os tigres não subiam às árvores. Open Subtitles كانت ستروق لـيّ لو كنتُ أعرف أن النمور لا يمكنها تسلق الأشجار
    Tem-me arrastado até ao zoo, para ir ver os tigres. Open Subtitles يقنعنى بأن أذهب معه إلى حديقة الحيوانات لننظر إلى النمور
    Está tudo bem... os tigres estão apenas a brincar à apanhada com os veados... Open Subtitles لا بأس النمور تلعب لعبة المطاردة مع الغزلان البيض
    Ao pressentirem o fim, os tigres velhos ficam muito mais ferozes. E morrem a lutar. Open Subtitles عندما تقترب النمور من نهايتها تصبح متوحشة عن اى وقت اخر
    Também vivem os tigres, e você não tem problema em os caçar. Open Subtitles هنا أيضاً حيث تعيش النمور لكنكم لا تمانعون في صيدهم
    os tigres siberianos também vivem nessas florestas. Open Subtitles النمور السايبيرية يعيش أيضا في هذه الغابات.
    Agora os tigres da Escola Secundária Gerald Ford em Hinsdale, Illinois. Open Subtitles والآن، فرقة النمور من مدرسة جيرالد فورد الثانوية، ولاية "إلينوي"
    os tigres estão a tentar a Fonte de Tróia? Open Subtitles هل فريق النمور يحاولون حركة نافورة تروي؟
    Não receie, as nossas fraldas para chimpanzé têm aquele sabor a nozes e canela que os tigres adoram. Open Subtitles لا تخشى ، حفاظاتنا تحمل نكهة القِرفة التي يحبها النمور
    os tigres não rosnam nem rugem, roncam. Open Subtitles النمور لا تزئر أو تزمجر وإنما تصدر صوت ضرضرة
    os tigres têm sensores especiais à frente dos caninos de 5 cm. Open Subtitles كما تعلمون, النمور لديها مجسات خاصة فى الأمام من أنيابهم ذات الـ2 بوصة
    Estes são os leões e os tigres do mar. TED والآن ، وهذه هي الاسود والنمور في البحر.
    os tigres de Kasauli estão se partindo, e as crianças recusam-se a vir para baixo. Open Subtitles إنّ نمورَ كاسولى تَتفكّكُ والأطفال يَرْفضونَ النُزُول.
    Para ver sobre a folhagem, podemos levantá-la, para manter os tigres à vista o máximo possível. Open Subtitles إن اضطررنا لتصوير ما فوق الأوراق فيمكننا رفعها نحاول أن نبقي الببور في مجال رؤيتنا لأطول وقت ممكن
    A bola está com os tigres de Kasuali... e Rohit Mehra está cercado pelos membros dos tigres de Kasauli. Open Subtitles إنّ الكرةَ بنمورِ كاسولى . وروهيت ميهرا مُحاطُ مِن قِبل أعضاء نمورِ كاسولى .
    os tigres caçam, e Roma só aceita uma presa: Open Subtitles ولا بد للنمور من فريسة وليس لروما من فريسة سواي وما هو مني
    Parece que os tigres não param de nos surpreender. Open Subtitles ما زالت أفترض بأنك لايمكنك القول أنهم نمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus