É tentador ver todos os vossos inimigos como maus, mas o bem e mal existem em ambos os lados de qualquer guerra que tenhamos travado. | Open Subtitles | ومن المغري أن نرى أعدائك كأشرار ، كل منهم ولكن هناك الخير والشر على كلا الجانبين في كل حرب خضتها |
É tentador ver todos os vossos inimigos como maus, mas o bem e mal existem em ambos os lados de qualquer guerra que tenhamos travado. | Open Subtitles | من المُغري أن تشاهدي كل أعدائك أشرار، ولكن هناك خير وشر في كل حرب حدثت من قبل. |
Precisa de mostrar força para deter os vossos inimigos e persuadir os vossos amigos de que são capazes de vencer. | Open Subtitles | يحتاج ليري أعدائك بعض التهديد وليقنع موالينكِ أنه بأمكانك الفوز |
Tomem cuidado com a vossa intolerância interior e transformem os vossos inimigos em amigos. | TED | لذلك، احذروا من التعصّب بداخلكم، واجعلوا من أعدائكم أصدقاء. |
Enviam as vossas tropas, os vossos helicópteros, os vossos drones, para matar os vossos inimigos. | Open Subtitles | ترسلون قواتكم، وطائرات الهليكوبتر والطائرات بدون طيار، لتقتلون أعدائكم |
Concerteza os vossos inimigos virão aqui. | Open Subtitles | ومع ذلك أعداؤكم سيأتون هنا قريبا ولقد اقترب وقت الانتقام |
De os vossos inimigos descenderem sobre vós e os vossos jovens filhos. | Open Subtitles | عن ان أعدائك سوف يتجمعون حولكِ وحول أطفالكِ الصغار |
Parece-me, como estrangeiro, que a morte por enforcamento, sem o benefício de um julgamento é uma maneira algo bárbara de lidar com os vossos inimigos. | Open Subtitles | يبدو الأمر بالنسبة لي كغريب، بأنّ الموت شنقًا، من دون الاستفادة من محاكمة، يبدو نوعًا ما طريقة همجية في التعامل مع أعدائك. |
"Amem os vossos inimigos". Bem, isso é muito progressista! | Open Subtitles | فلتحب أعدائك حسنا , هذا جدا تحرر |
Ergo-me contra os vossos inimigos. | Open Subtitles | لا،سموّك.. أنا ضد أعدائك |
Não tenham medo de encarar os vossos inimigos. | Open Subtitles | لا تخف أبدا في مواجهة أعدائك |
Faz com que corram mais rápido, pulem e golpeiem mais forte... do que os vossos inimigos! | Open Subtitles | أنت - سيجعلك تركض أسرع وتقفز أعلى، وتضرب أقوى من كل أعدائك ! |
os vossos inimigos terão muito descanso antes de os interrogarem. | Open Subtitles | ...سيحصل أعدائك على الكثير من الراحة |
os vossos inimigos são os meus inimigos. | Open Subtitles | أعدائك هم أعدائي |
Mandai-me matar os vossos inimigos. | Open Subtitles | أرسليني لقتل أعدائك |
Amem os vossos inimigos. | Open Subtitles | فلتحب أعدائك ! |
O que ele disse foi: "Tratai os vossos inimigos como se eles fossem joias preciosas, "porque são os vossos inimigos "que constroem a vossa tolerância e paciência "no caminho para a iluminação". | TED | والتي كانت تقول .. " عاملوا أعدائكم كما لو أنهم قطع مجوهرات ثمينة " " لان أعدائكم .. هو الذين يصنعون صبركم واتزانكم .. في طريقكم نحو النورانية " |
Nunca esqueçam os vossos inimigos. Eles vão voltar. | Open Subtitles | لا تهملوا أعدائكم لأنهم سوف يعودون |
Amai os vossos inimigos e orai por aqueles que vos perseguem. | Open Subtitles | احبوا أعدائكم وصلوالأجلالذينيُسيئونإليكم" |
Os demónios são os vossos inimigos. | Open Subtitles | والشياطين هم أعداؤكم. |