"ou é uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • أم أن هذا
        
    • أو انها
        
    • إما أن يكون
        
    • إما أنه
        
    Há alguma coisa para beber, ou é uma pergunta idiota? Open Subtitles ألا يوجد أي شراب هنا؟ أم أن هذا سؤال غبي؟
    Há alguma coisa para beber, ou é uma pergunta idiota? Open Subtitles ألا يوجد أي شراب هنا؟ أم أن هذا سؤال غبي؟
    Foi sempre um explorador, ou é uma transformação recente? Open Subtitles هل كنتَ نسرًا دائمًا ،، أم أن هذا تحويلٌ حديث؟
    ou é uma conjuntivite. Open Subtitles أو انها عين محتقنة بالدماء.
    -Eles estão certos. Porque ou é uma armadilha para me levar lá e fazer-me dizer sim, ou não é uma armadilha e eu vou dizer sim na mesma. Open Subtitles حسناً ، إنهما محقين ، لأنه إما أن يكون هذا فخاً لاستدراجي إلى هناك و إجباري على الموافقة
    ou é uma armadilha... ou a saída é mesmo aqui. Open Subtitles إما أنه فخ أو أن الباب الخلفي موجود هنا حقا
    ou é uma caminhada de três horas ou será de um dia inteiro?" TED أم أن ذلك تسلق يستغرق ثلاث ساعات، أم أن هذا ما أنظر إليه طوال اليوم؟"
    ou é uma possibilidade fora de alcance? Open Subtitles أم أن هذا خارج حدود الممكن ؟
    ou é uma forma de manifestação? Open Subtitles - أم أن هذا رفض سلبي؟
    ou é uma bomba. Open Subtitles أو انها قنبله
    Esta incisão ou é uma reconstrução ACL ou, se tivermos sorte, uma operação de substituição do joelho. Open Subtitles هذا الشق إما أن يكون بسبب إعادة تشكيل الرباط الصليبي الأمامي أو ، اذا كنا محظوظين جراحة استبدال الركبة
    Com o cancro, ou é uma tartaruga, um coelho, ou um pássaro. Open Subtitles مع السرطان، إما أن يكون سلحفاة أو أرنباً أو طائراً
    ou é uma porta de incenso ou é um sarcófago cerimonial. Open Subtitles إما أنه موزع للبخور أو... تابوت...
    ou é uma oferta de paz ou um isco. Open Subtitles إما أنه عرض سلام او طٌعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus