Penses o que pensares, ela adora-te e talvez tenhas coisas para falar com ela... ou alguns problemas. | Open Subtitles | بغض النظر عما تعتقديه. هى تحبك ربما عندك اشياء يجب ان تكلميها عنها أو بعض |
Podemos ir andando até encontrarmos o local perfeito. ou alguns pinguins. | Open Subtitles | يمكننا مواصلة السير حتّى نجد البقعة المثاليّة أو بعض البطاريق |
Talvez dois picos ou alguns pontos ao longo da costa. | Open Subtitles | ربما قمتا جبلين أو بعض النقاط على طول الساحل |
Mas não pode ser mais luminoso do que o Capitólio ou alguns dos monumentos. | TED | ولكن لا يمكن أن تكون مضاءة أكثر من مبنى الكابيتول أو بعض من المعالم. |
O que significa que um, nenhum ou alguns deles possam ter sido vítima da mesma pessoa que matou o Kelty. | Open Subtitles | وهذا يعني بأن أحد أو لا أحد أو بعض هؤلاء قد سقطوا ضحايا لنفس الشخص الذي قتل "كيلتي" |
E se eu conseguir arranjar alguns voluntários para fazerem uns quadrados de limão ou alguns queques... | Open Subtitles | وهل يمكنني الحصول على متطوعين لصنع بعض كعك الليمون أو بعض المافن |
Posso tirar um olho, ou alguns dentes. Tendes preferência? | Open Subtitles | يمكنني نزع عين أو بعض الأسنان أتفضل شيئاً معين؟ |
Por vezes roubávamos uma galinha ou milho ou alguns melões de uma plantação. | Open Subtitles | "كناّ نسرق أحيانا دجاجة أو مجموعة ذره" "أو بعض الشمام من أرض ما" |
ou alguns mints? | Open Subtitles | أو بعض الحلوى المنعنعة؟ |
Queres uma galinha ou alguns ovos? | Open Subtitles | -أتريد دجاجاً أو بعض البيض؟ |