"ou consequência" - Traduction Portugais en Arabe

    • أم التحدي
        
    • أم تحدي
        
    • أو التحدى
        
    • أو التحدي
        
    • أو تحدي
        
    • أم تحدّي
        
    • تحدي أم
        
    • أم الجرأة
        
    • أم تحدٍّ
        
    • او تحدي
        
    - É realmente uma boa idéia. - Verdade ou consequência. Open Subtitles هذه فكرة جيدة في الواقع - الحقيقة أم التحدي -
    Verdade ou consequência erótico. Open Subtitles الحقيقة أم التحدي الجنسية.
    Bom, o jogo não é Verdade ou consequência ou Mentir. Open Subtitles حسناً ، اللعبة ليست حقيقة أم تحدي أم كذب
    Anda, vamos brincar. Verdade ou consequência, puta? Open Subtitles تعال نلعب الحقيقة أو التحدى يا عاهرة؟
    Estamos a jogar verdade ou consequência, se quiseres ser a próxima. Open Subtitles و نحن نلعب الحقيقة أو التحدي إذا كنتِ تريدين ان تكوني التالية
    Bem, eu estava a pensar no "Verdade ou consequência". Open Subtitles حسن، كنت أفكر في لعبة "حقيقة أو تحدي".
    Fiquei para ali a jogar ao verdade ou consequência enquanto tu te divertias imenso a falar com a boa da ex-mulher dele. Open Subtitles هذه ليست النقطة ، كنت عالقا بلعبة (الحقيقة أم التحدي)...
    - Durante a verdade ou consequência. Open Subtitles - أثناء الحقيقة أم التحدي.
    Sim, bom, "Girar a Garrafa" parece-me óptimo, acho eu, mas não achas que um jogo de "Verdade ou consequência" Open Subtitles نعم ، " تدوير الزجاجة " تبدو فكرة رائعة لكن ألا تعتقدين أن لعبة " حقيقة أم تحدي " ستكون
    Ouço-te alto e em bom som. Hora do "Verdade ou consequência". Open Subtitles أسمعك تصرخين بوضوح يا فتاة " لقد حان وقت " حقيقة أم تحدي
    Por isso recompõe-te e vamos jogar esse jogo de "Verdade ou consequência". Open Subtitles لذا فلتجمعي شتات نفسك " ودعينا نلعب لعبة " حقيقة أم تحدي
    - Nesse caso jogamos Verdade ou consequência. - Vai-te lixar, meu. Open Subtitles سنلعب الحقيقة أو التحدى أنت احمق يا رجل
    Verdade ou consequência, pessoal? Open Subtitles حقيقة أو التحدى يا شباب؟
    Verdade ou consequência, garanhão? Open Subtitles الحقيقة أو التحدى يا فحل؟
    - Uma versão de "Verdade ou consequência", na qual assumimos as nossas verdades, dizendo tudo tal como é. Open Subtitles إنها نسخة من الحقيقة أو التحدي التي نملك فيها حقائقنا بقولها كما هي
    O "Nerve" joga-se 24 horas por dia. É como o verdade ou consequência, mas sem a verdade. Open Subtitles "الجرأة" هي لعبة على مدار 24 ساعة، مثل لعبة "الحقيقة أو التحدي"، "بدون حقيقة".
    Lux, verdade ou consequência? Open Subtitles لوكس , حقيقة أو تحدي ؟
    Última hora. O "Verdade ou consequência" vai para hora-extra. Open Subtitles وصلنا هذا للتو الحقيقة أم الجرأة" لم تنتهي بعد"
    Verdade ou consequência, Elena? Open Subtitles حقيقة أم تحدٍّ يا (إيلينا)؟
    É a minha vez. Faye, verdade ou consequência? Open Subtitles "دوري "فاي حقيقة او تحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus