Pode-se lutar e arriscar que alguém seja atingido ou esperar por reforços. | Open Subtitles | يمكنك أن تقاتله وشخص ما يقع في خطر الإصابة برصاصة أو تنتظر إسنادا |
É assim, pode já livrar-se da acusação de um crime ou esperar enquanto arranjamos um mandato para o despir integralmente. | Open Subtitles | يمكنك إخلاء نفسك الآن من سرقة واحدة أو تنتظر حتى نحضرإستدعاء لتفتيش متنفذ |
Pode ver o quadro agora ou depois de jantar ou esperar até amanhã. | Open Subtitles | يمكنك معاينة اللوحات الآن أو بعد العشاء أو تنتظر حتى الغد. الأمر متاح كلياً لك |
ou esperar mais um pouco para quando me puder entregar a ti sem hesitações, quando puder ser totalmente, desavergonhada e legalmente tua? | Open Subtitles | أو ننتظر لمدة أطول قليلا فقط وعندها سأهب نفسي إليك بدون تردد عندما أكون كليا وقانونيا وبشكل لا خجل منه لك؟ |
É isso ou esperar que alguém passe por aqui. | Open Subtitles | إما أن نفعل ذلك أو ننتظر شخص ما كى يمر بسيارته |
Podes vir connosco agora ou esperar que venham cá uns polícias e algemem-te. | Open Subtitles | إما أن تأتي معنا الآن... أو تنتظر لمجيء الشرطة الرسميين إلى هنا وتصفدك بالقيود |
Se der que é Flash ou um derivado, temos de decidir se vamos para cima da Gautuma, ou esperar e ver o que faz a Liber8. | Open Subtitles | اذا جائت موافقة لـ(فلاش) أو أحد مشتقاته فسيكون علينا ان نقرر اذا ما كنّا سنتحرك ضد (جواتوما) في الحال (أو ننتظر لنرى ما تفعله (ليبر 8 |