A Olivia por aí e eu trancado algures ou morto. | Open Subtitles | أوليفيا بالخارجِ هناك وأنا محجوزٌ بمكانٍ ما أو ميت |
E o tempo todo de coração partido, a sofrer de solidão e incerteza, sem saber se está vivo ou morto. | Open Subtitles | وطول الوقت، توجع قلبها، ممزق بالوحدة والحيرة. لا يعرف سواء أنت حيا أو ميتا. |
- Não sabia se estavas vivo ou morto. - Todos estão bem. | Open Subtitles | ـ إنني لم أعرف إن كنت حياً أم ميتاً ـ الجميع في آمان الآن |
Podem dizer-me se estou vivo...ou morto? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقولي لي هل أنا حي .. أم ميت ؟ |
O Bush disse que queria apanhar o Osama bin Laden vivo ou morto. | Open Subtitles | الرئيس بوش يقول انه يريد القبض على بن لادن حيا او ميتا |
Levai mais homens, encontrai-o, vivo ou morto. | Open Subtitles | فلتأخذ المزيد من الرجال. فلتجده, حيًا أم ميتًا. |
- Foi capturado ou morto. | Open Subtitles | لابد أن نفترض أنه إما أنهم أوقعوا به أو قتل |
12 horas sem saber se estavas vivo ou morto, e tudo o que podia fazer era sentar-me e esperar... | Open Subtitles | حسنًا؟ 12 ساعة بالنسبة لي ليس الطَرق،لو كنت حيًا أو ميتًا |
Gostaria de saber se estás doente ou morto. | Open Subtitles | فقط تسائل لو كنت مريض أو ميت أو شيء كهذا. |
1 ou 0. Vivo ou morto. | Open Subtitles | ليس هناك مركز ثاني، واحد أو صفر، حي أو ميت |
Foi enviada sob disfarce com um colega, outro operacional da CIA, que achamos estar preso ou morto. | Open Subtitles | هي أرسلت سريّة مع الشريك، مشارك وكالة المخابرات المركزية الآخر الذي نفترض الآن لكي يؤسر أو ميت. |
Não quero parecer mercenário, mas entenda... meu interesse é descobrir se ele está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون لهجتى كمرتزق جشع إهتمامى الوحيد ب جونى هو أن أكتشف ما إذا كان حيا أو ميتا |
Meu interesse é descobrir se está vivo ou morto. | Open Subtitles | إهتمامى الوحيد ب جونى هو إكتشاف ما إذا كان حيا أو ميتا |
Basicamente, não valia nada, vivo ou morto. | Open Subtitles | كان الرجل عديم القيمة، حياً كان أم ميتاً. |
Perdoa-me se tenho problemas com que me preocupar com relações públicas, mas não sei nem se estou vivo ou morto. | Open Subtitles | سامحيني إن كنتُ لا أكترث لما يحدث لكنني لستُ متأكداً لو كنتُ حياً أم ميتاً |
Se pudesse jantar com qualquer famoso vivo ou morto, quem seria? | Open Subtitles | إن أمكنك تناول العشاء مع شخص مشهور مازال على قيد الحياة أم ميت فمن سيكون؟ |
O que não posso dizer é se ele estará vivo ou morto. | Open Subtitles | ما لايمكنني إخبارك هو هل سيكون حي أم ميت |
Não sei onde está, mas também a questão é se está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا اعرف اين هو وايضا اتسائل ان ان حيا او ميتا |
Sem saber se voce estava vivo ou morto, quem voce estava, onde voce estava. | Open Subtitles | ,بعدم علمي إذا كنتِ حية أم ميتة .. مع من كنتِ وأين كنتِ؟ |
Isso porque nunca ninguém seria chantageado ou morto apenas por tirar umas fotos, não é? | Open Subtitles | ليس الأمر و كأن أحد لم يتم إبتزازه أو قتله بسبب بضعة صور . صحيح ؟ |
Já me debati com mais dor do que qualquer um, vivo ou morto. | Open Subtitles | خضت ألمًا أشدّ مما خاض أيّ امرئ حيّ أو ميّت. |
Se estará vivo ou morto enquanto isto avança, realmente não me diz respeito. | Open Subtitles | سواءًا كُنت ميتًا أو حيًّا مادام هذا مستمرًا لايهمني ذلك. |
Como vais dar-lhe isso, se estiveres na esquina a ser preso ou morto? | Open Subtitles | كيف ستفعل ذلك بتواجدك في الزوايا وتعريض نفسك للإعتقال أو القتل ؟ |
Não me faz diferença nenhuma, se estás vivo ou morto. | Open Subtitles | إن الأمر سواءٌ لديّ إذا كنت حياً أو ميتاً. |
Querem-te vivo ou morto. | Open Subtitles | يريدونك حيّاً أو ميّتا |