"ou outra pessoa" - Traduction Portugais en Arabe

    • أو شخص آخر
        
    • أو أي شخص
        
    • أم شخص اخر
        
    • او اي شخص
        
    • أو أيّ أحد
        
    Porque não pede ao Capitão ou outra pessoa? Open Subtitles لا أستطيع، لمَ لا تطلبين من النقيب أو شخص آخر.
    Quer dizer, ou ele é muito mau atirador ou outra pessoa disparou contra ela Open Subtitles أعني إما أنه مصوب سيء أو شخص آخر أطلق عليها
    Um dia percebes que tu ou outra pessoa se vai magoar. Open Subtitles أدركتُ أنّه ذات يوم، أنت أو شخص آخر سيتضرّر.
    Não és o que o mundo ou outra pessoa faz de ti. Open Subtitles لا يمكن للعالم أجمع أو أي شخص كان أن يصنع شخصيتكِ
    Vai roubar primeiro a minha mãe ou outra pessoa? Open Subtitles أسوف تسرق أمى أم شخص اخر ؟
    Estragou tudo porque agora se a sua esposa ou outra pessoa morresse de tetraclorodrina, saberiam que tinha sido ele. Open Subtitles اذا ماتت زوجته او اي شخص بسبب التتراكلورودرين سيعرفون من هو
    Se tivesses matado o teu pai no duelo, ou outra pessoa durante a tua vida, Open Subtitles -نشدت حمايتك من نفسك . لو قتلت أباك في ذاك النزال، أو أيّ أحد سواه خلال حياتك
    Ou foi o meu pai que a injectou, ou outra pessoa o fez. Open Subtitles ‫إما أن يكون أبي ‫هو من حقنها أو شخص آخر
    ou outra pessoa ligada a tudo isto. Open Subtitles (جافي)؟ أو شخص آخر مُرتبط بكلّ هذه المعمعة.
    ou outra pessoa. Open Subtitles أو شخص آخر
    ou outra pessoa. Open Subtitles أو شخص آخر
    - ou outra pessoa qualquer. - A dizer ao Booth que estava bem. Open Subtitles أو شخص آخر
    Como não voltaste, naturalmente calculei que a Lisa Wong ou outra pessoa te tinha morto. Open Subtitles من الطبيعي أنني خمنت أن تكون ليسا لونج أو أي شخص أخر قد قام بقتلك
    Ou ela a arrancou ou outra pessoa o fez. Open Subtitles هم. إما أنها مزق عليه أو أي شخص آخر فعل.
    Aquela casa não é a única maneira de encontrar o teu pai ou outra pessoa. Open Subtitles هذا البيت ليس هو السبيل الوحيد ل معرفة والدك أو أي شخص أخر
    O Jack conseguiu sacar alguma informação antes da explosão, mas não sabemos se foi o Marwan ou outra pessoa que libertou o impulso. Open Subtitles جاك) تمكن من جمع بعض المعلومات عن الانفجار) ولكننا لا نعرف إن كان (مروان) أم شخص اخر هو من أطلقها
    Não consultaste a Wilhelmina ou outra pessoa? Open Subtitles لم تستشير ويلهيلمينا او اي شخص ايضا ؟ . انظر , دعني اوضح الامر
    Não há nenhum problema que a Peggy, ou outra pessoa do escritório tenha, que não existisse antes de chegares. Open Subtitles ليست هناك أيّ مشكلة واجهتها (بيغي) أو أيّ أحد بذلك المكتب لم تكن موجودة قبل حضورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus