"ou quer que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أم تريدني أن
        
    • أو تريدني أن
        
    Está pronto para tentar outra estratégia, ou quer que o abandone aqui? Open Subtitles هل أنت مستعد لتجربة إستراتيجية أخرى أم تريدني أن أتركك هنا؟
    Jerry, quer uma orla plana ou quer que eu a corte em bisel? Open Subtitles أتريد حافة مستوية هنا أم تريدني أن أجعلها مائلة؟
    Muito bem, quer matá-lo ou quer que eu resolva o seu problema? Open Subtitles حسنا. أتريد قتله، أم تريدني أن أحل مشكلتك؟
    Então, sabe o que quer como seu brilho de expressão, ou quer que eu faça uma avaliação? Open Subtitles إذاً, أتعلمين ما تريدين لتعبير وجهكِ اللامع أن يكون أو تريدني أن أعمل شيئاً تخميني؟
    Vai-me dizer o seu sobrenome, ou quer que eu responda à chamada? Open Subtitles هل ستخبرني بإسمك الأخير، أو تريدني أن أقوم بمكالمة؟
    Quer que eu vá para a escola ou quer que limpe a banheira. Open Subtitles هل تريدني أن أذهب للمدرسة ؟ أم تريدني أن أنظف الحوض ؟
    ou quer que lhe ligue agora mesmo, a dizer que os direitos do meu filho foram violados? Open Subtitles أم تريدني أن أتصل به الآن وأخبره أن حقوق ابني تُنتهك؟
    Quer falar com ele ou quer que eu fale com ele? Open Subtitles أتريد التحدث إليه أم تريدني أن أكلمه أنا؟
    Quer insultar a minha educação, ou quer que tente ajudá-lo a salvar a paciente? Open Subtitles - أتريد أن تهين درجة تعليمي , أم تريدني أن احاول أن أنقذ مريضتك؟
    Sr. Duggan, quer abrir o cofre, ou quer que seja eu a fazê-lo? Open Subtitles سيّد (دوجان)، أتريد أن تفتح السرداب... أم تريدني أن أفعلها ؟
    - ou quer que o faça por si? Open Subtitles . أو تريدني أن أفعل ذلك بدلاً عنك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus