"ou vai ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • أو سيكون
        
    • أو ستكون
        
    • وإلا سيتم
        
    Ou está envolvido nesses assassinatos, ou vai ser a próxima vítima. Open Subtitles إمّا أنّه متورطٌ بهذه الجرائم أو سيكون ضحيّتنا التالية، لذا
    Vai ser complicado, e é melhor sermos ansiosos e angustiados, ou vai ser fácil, e temos de ser diferentes. TED سيكون قاسيًا ويجدر بك أن تكون قلقًا ومتوترًا، أو سيكون عالمًا بسيطًا، وعليك أن تكون مختلفًا.
    ou vai ser, quando o seu pai bater as botas. Open Subtitles أو سيكون كذلك، أقصد بعد ممات والدك.
    Não se atreva a usar quem eu sou contra mim ou vai ser o próximo. Open Subtitles لا تتجرأ على إستخدام هويتي الحقيقية ضدي أو ستكون الضحية التالية
    Pois, olha, a nossa relação vai ser sobre o House, ou vai ser sobre nós? Open Subtitles أجل، اسمعي، علاقتنا إما ستكون حول (هاوس) أو ستكون حولنا
    Fique parada ou vai ser presa. Open Subtitles أين الجثة؟ إبقي بعيدة وإلا سيتم إعتقالكِ
    Senhor, o seu filho tem até domingo para voltar para a base ou vai ser listado como ausente. Open Subtitles (مونرو) - ولاية (تينيسي) أمامه حتى يوم الأحد للعودة وإلا سيتم قيده كغائب
    É melhor que a encontres, ou vai ser culpa tua. Open Subtitles من الأفضل أن نجدها، أو سيكون خطأك.
    Isto é tudo dele, ou vai ser. Open Subtitles كل شيء ملكه، أو سيكون ملكه.
    Senhor, o seu filho tem até domingo para voltar para a base ou vai ser listado como ausente. Open Subtitles (مونرو) - ولاية (تينيسي) أمامه حتى يوم الأحد للعودة وإلا سيتم قيده كغائب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus