Acho que são outra família de quem te fartaste. | Open Subtitles | وأعتقد أنهم مجرد عائلة أخرى تحاول العبث معها |
Sou uma figura paterna temporária até os Serviços Sociais lhe arranjarem outra família. | Open Subtitles | قبل أن تحصل الخدمات العامّة على عائلة أخرى |
Estou a inscrever-nos num reality show... em que te trocamos por outra família. | Open Subtitles | أنا أوقع على اتفاق برنامج واقعي نبادلك فيه مع عائلة أخرى |
Lembro-me de ver a minha família a passar por aquilo e pensar que não queria que nenhuma outra família sentisse uma perda assim. | TED | و أتذكر رؤيتي لعائلتي وهي تعاني من ذلك وكنت أفكر بأني لا أريد أبداً لأي عائلة اخرى .أن تشعر بهذا النوع من الفقد |
Julgas que é retaliação vinda de outra família? | Open Subtitles | أتعتقد أنه قتل للثأر تم من قبل عائلة آخرى ؟ |
Ninguém me entende. Quem me dera ter outra família. | Open Subtitles | لا أحد يفهمني، أتمنى لو لدي عائلة أخرى |
E, quanto àquele pai com ar de dignidade, é sempre possível que tenha outra família algures. | Open Subtitles | وأمّا بالنسبة للأب ذو التعابير الإصطناعية .. ثمّة إحتمال دائم أن لديه عائلة أخرى في مكان ما |
Poderia a filha ficar aqui com outra família se, digamos, alguém fizesse uma queixa anónima da mãe aos serviços de imigração? | Open Subtitles | والآن، هل بإمكان الإبنة أن .. تمكث هنا مع عائلة أخرى إن حدث مثلاً أن قام مجهول بالإبلاغ عن الأم في إدارة الهجرة؟ |
O pai verdadeiro dele saiu de casa e começou outra família. Ele nunca o ultrapassou. | Open Subtitles | والده الحقيقّي أنشأ عائلة أخرى وقد بدأ يخونهم مذّاك الحين |
Só estás a fugir de outra família, deixando as crianças com a conta. | Open Subtitles | أنت فقط تهرب من عائلة أخرى تاركاً خلفك الأطفال ليسددوا فاتورة هروبك |
E se outra família está amarrada em algum lugar? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك عائلة أخرى مربوطة في مكان ما ؟ |
outra família está a passar pelo mesmo inferno. Tem que ajudar. | Open Subtitles | عائلة أخرى تمر بنفس الجحيم عليك أن تساعد. |
Uma vez que for aceite na minha família, não há outra família. | Open Subtitles | بمجرد قبولك في عائلتي، ليس هناك عائلة أخرى. |
Não podes ficar quieto a ver a destruição de outra família para obteres a tua vingança. | Open Subtitles | لا تستطيع أنْ تجلس ببساطة وتشاهد تدمير عائلة أخرى لتنال انتقامك |
Pelo menos arranja outra família no Mexico. | Open Subtitles | علي الأقل إحصل على عائلة أخرى في المكسيك |
Se disser não, podemos fugir e procurar outra família. | Open Subtitles | إذا قال لا، يمكننا الهروب و نجد لنا عائلة أخرى |
Existe uma outra família neste mundo igual a esta? | Open Subtitles | هل هناك عائلة أخرى في العالم كهذه؟ |
Faz o que eu fiz, procura outra família com quem passar as férias. | Open Subtitles | افعلي ما فعلته إيجاد عائلة اخرى للقضاء معهم |
Quando me deixaste com a minha mãe, arranjaste outra família e nunca olhaste para trás? | Open Subtitles | عندما تركتني مع والدتي وحصلت على عائلة اخرى ، لم تنظر ابدا للخلف ؟ |
Ela deve partir e servir outra família. | Open Subtitles | يجب أن ترحل لكي تخدم عائلة آخرى. |
A outra família do meu pai era da classe média. | Open Subtitles | والدي كانت لديه عائلة أخري وكان من الطبقة المتوسطة |
Falou da sua mãe, mas que outra família tem? | Open Subtitles | تحدثت عن والدتك لكن ما بقية أفراد العائلة التي لديك؟ |
Assim, os Montagues começam a conspirar para se verem livres dessa outra família, libertando esta molécula. | TED | لذا تبدأ عائلة مونتيجيو التحدث داخليًا للتخلص من تلك العائلة الأخرى بإطلاق ذلك الجزئ. |