"outra missão" - Traduction Portugais en Arabe

    • مهمة أخرى
        
    • مهمة اخرى
        
    • بمهمة أخرى
        
    Usaram o combustível da sua dor para direcionar essa energia para outra missão e outro caminho. TED لقد أستخدموا وقود آلامهم للبدء في إعادة توجيه الطاقة بإتجاه مهمة أخرى وإحداثيات أخرى.
    Vou pedir à Joan para desviar o dinheiro de outra missão. Open Subtitles سأطلب من " جوان " تحويل أموال من مهمة أخرى
    Uma colega disse que acreditava, que a comandante já tinha outra missão. Open Subtitles زميلة لها قالت أنها تعتقد بأن القائدة كانت تعمل على مهمة أخرى بالفعل.
    Vamos ter de fazer outra missão para termos a certeza. Open Subtitles سيكون عندنا مهمة اخرى في الفضاء للتأكد من ذلك
    Depois que a CIA cancelou a operação, ele fez outra missão. Open Subtitles بعد أن ألغت الوكالة العملية، قام بمهمة أخرى بأي حال.
    Infelizmente, há sempre outra missão, outro criminoso para perseguir. Open Subtitles وللأسف، هنالك دوماً مهمة أخرى ومجرم آخر لاسعى خلفه
    Pois, então arranje-me outra missão, para eu me poder focar. Open Subtitles لأنك الوحيد القادر على إيقاف تلك الوحوش اذاً اعثر لي على مهمة أخرى حتى أكون منتهباً مفهوم؟
    Em breve poderão ir para casa, mas, se ele falar, podemos ter outra missão. Open Subtitles قريباً سيتم السماح لك بالذهاب للمنزل لكن لو تحدث ستكون أمامنا مهمة أخرى
    - Tenho outra missão para ele. Open Subtitles لدي مهمة أخرى له طائرتكم سترحل خلال ساعة لدي مهمة أخرى له
    Assim que devolvo o cavalo, salto logo para outra missão. Open Subtitles عاجلا لا يمكنني الحصول على الحصان وعاد ، وأنا ترتد الى الحق / / مهمة أخرى.
    Ingrid, estás sempre pronta para outra missão. Open Subtitles إنجريد... . أنت دائماً تتطلعين للذهاب في مهمة أخرى
    Está a preparar-me outra missão? Open Subtitles هل تعيق طريقي للتقدم من أجل مهمة أخرى ؟
    Vai haver sempre outra missão. Open Subtitles حسنٌ. سيكون هناك دائماً مهمة أخرى.
    Vai sempre haver outra missão. Open Subtitles دائِمًا ما يكون هناك مهمة أخرى
    Interroguei dois prisioneiros, geri outra missão. Open Subtitles استجوبت سجينين، وقدت مهمة أخرى
    Enviei um e-mail à "Indolor" contando-lhe aquilo que tinha feito e a pedir-lhe uma outra missão. Open Subtitles أنا راسلت "قاهرة الألم" بالبريد الإلكتروني لأخبرها بم فعلت ولأسألها عن مهمة أخرى
    Isso é óptimo. Tenho outra missão para ti. Open Subtitles هذا عظيم، لديّ مهمة أخرى من أجلك
    Tenho outra missão para você. Open Subtitles لديّ مهمة أخرى لك
    Tenho outra missão que exige sua atenção imediata. Open Subtitles لدي لك مهمة اخرى تحتاج اهتمامك المباشر
    Porquê? Para estragares outra missão? Open Subtitles حتى يمكنك تخريب مهمة اخرى ؟
    Eles não me conhecem e do Partido já recebi outra missão. Open Subtitles إنهم لا يعرفونني ، و الحزب أوكلني بمهمة أخرى
    Deram-me outra missão. Open Subtitles أنا أرسلت بمهمة أخرى بديلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus