Sr. Nash, tenho outra oferta que acho que devia considerar. | Open Subtitles | السّيد ناش، الآن، لدي عرض آخر وأظن يجب أن تضعه في إعتبارك. |
Estás a recusar uma posição melhor connosco, por uma outra oferta? | Open Subtitles | أنت تميزت بمنصبك الجديد معنا في عرض آخر ؟ |
O homem da agência diz que tem outra oferta, e que temos até segunda-feira para decidir. | Open Subtitles | الوكيل قال أن هناك عرض آخر و يجب أن ننتظر حتى يوم الإثنين حتى يتخذ قراره |
Mesmo que tivesses outra oferta, que não tens, ele não pode sair a meio do jogo. | Open Subtitles | حتى لو كان لديك عرض آخر وأنا على علم أنّه ليس لديك أيّ عرض آخر ليس بإمكانه المغادرة في منتصف الموسم |
E o vendedor já tem outra oferta. | Open Subtitles | والبائع قد قدم عرضاً آخر |
- Gil Thorpe fez outra oferta, mas é 10 mil a menos do que a anterior. | Open Subtitles | غيل ثورب إتصل و معه عرض آخر لكنه كان أخفض بـ 10000 دولار من العرض الأول |
Bem, na verdade, recebi outra oferta hoje. | Open Subtitles | في الحقيقة، لدّي عرض آخر اليوم. إليكِ. |
outra oferta, senhor? | Open Subtitles | عرض آخر ، يا سيدى؟ |
Estou aqui para fazer outra oferta. | Open Subtitles | أن هنا لأقدّم عرض آخر. |
Peço desculpa, já tenho outra oferta. | Open Subtitles | أَنا آسف لدي عرض آخر |
Tenho outra oferta para ti, imbecil. | Open Subtitles | لدي عرض آخر لك يا حقير |
Hoje ainda vamos receber outra oferta, por isso... | Open Subtitles | وتلقّينا عرض آخر قبلَ يومٍ, لذا... |
Até que outra oferta apareça. | Open Subtitles | حتّى يأتي عرض آخر. |
Não haverá outra oferta. | Open Subtitles | وليس هناك عرض آخر |
O Richard não acredita que tenhas outra oferta. | Open Subtitles | لا يصدق (ريتشارد) أن لديك عرض آخر |
Temos outra oferta na mesa de 35 milhões. | Open Subtitles | لدينا عرض آخر... |
Temos outra oferta. | Open Subtitles | لدينا عرض آخر |
Aceitei outra oferta. | Open Subtitles | لقد قبلتُ عرضاً آخر |
Se perdermos outra oferta | Open Subtitles | إذا خسرنا عرضاً آخر |