Entretanto, a outra perna desenha um amplo círculo, movendo-se constantemente. | TED | بينما الساق الأخرى تدور باستمرار لترسم دائرة واسعة. |
Para este pontapé... tu tens que levantar o joelho como se ameaçar a pontapear a outra perna. | Open Subtitles | لهذا ركلة، لديك لاهتمامكم الركبة وكأنها وهمية وركلة مع الساق الأخرى. |
Tirarmos mais nervos na outra perna. | Open Subtitles | المزيد من العصب من الساق الأخرى. |
- Dobra também a outra perna. | Open Subtitles | لدبهم كل ما يحتاجونه اثني القدم الأخرى أيضاً |
Pegue sua esposa antes que ela quebre a outra perna. | Open Subtitles | إلتقط زوجتك قبل أن تكسر القدم الأخرى |
Não te preocupes.A próxima na outra perna, por favor. | Open Subtitles | لا تقلق بالك أريد الثانية على قدمى الأخرى من فضلك |
"Fez oito prisioneiros, tendo morto quatro inimigos no acto, enquanto que, com uma perna e um braço destroçados, só podia arrastar-se porque a outra perna se perdera. | Open Subtitles | أسر ثمانية وقتل أربعة من العدو خلال العملية بينما ذراعه وساقه كانا مصابين كان بمقدوره أن يزحف فقط لأن ساقه الأخرى كانت متورمة .. |
- Cale-se, ou parto-lhe a outra perna! | Open Subtitles | اسكت أو أكسر الساق الأخرى |
- Vou tentar a outra perna. | Open Subtitles | سأحاول مع الساق الأخرى |
Vamos tentar a outra perna. | Open Subtitles | دعنا نرى الساق الأخرى |
- Agarre a outra perna. | Open Subtitles | -امسك الساق الأخرى |
- Está na outra perna. | Open Subtitles | - إنه على الساق الأخرى. |
- Está na outra perna. | Open Subtitles | - إنه على الساق الأخرى. |
- A outra perna. - Está bem. | Open Subtitles | القدم الأخرى. |
Corta-me a outra perna com os impostos que estipula. | Open Subtitles | لقد قطع قدمى الأخرى بضرائبه. |
Quão duro acham que será, se perder a outra perna? | Open Subtitles | كم ستكون قوته لو فقد ساقه الأخرى |
E depois, a outra perna. | Open Subtitles | ثم اكسرا ساقه الأخرى. |