"outras estrelas" - Traduction Portugais en Arabe

    • النجوم الأخرى
        
    • نجوم أخرى
        
    • الكواكب الأخرى
        
    É uma estrela como milhões de outras estrelas. TED إنها مجرد نجم مثل ملايين النجوم الأخرى.
    se o Sol é uma estrela e tem planetas, será que as outras estrelas têm planetas? TED لو كانت الشمس نجمًا، ولدى الشمس كواكب، هل لدى هذه النجوم الأخرى كواكب؟
    Vamos começar com a velha pergunta coperniciana: Há outras terras à volta de outras estrelas? TED دعونا نبدأ بالتساؤل الكوبرنيكي القديم : هل يوجد كواكب أرضية حول النجوم الأخرى ؟
    Apenas em dois anos de funcionamento, encontrámos mais de 1200 possíveis novos sistemas planetários na órbita de outras estrelas. TED وفقط خلال سنتين من الإشتغال، وجدنا أكثر من 1,200 أنظمة كوكبية محتملة جديدة حول نجوم أخرى.
    E, assim, não podemos realmente olhar para os planetas na órbita de outras estrelas com o mesmo grau de detalhe com que podemos observar os planetas do nosso sistema solar. TED وهكذا، لا يمكننا فعلا أن ننظر إلى كواكب حول نجوم أخرى بنفس مقدار التفصيل الذي ننظر به إلى الكواكب في نظامنا الشمسي.
    Descobrindo como são os outros planetas, se há civilizações em planetas de outras estrelas, redefinimos o significado da nossa própria existência. Open Subtitles يشمل على الكثير من صور الحياة. باكتشاف ما تبدو عليه الكواكب الأخرى, باكتشاف إن هناك حضارات على كواكب بنجوم أخرى,
    A 4 de Julho de 1054, surgiu uma nova estrela brilhante, e ofuscou todas as outras estrelas do céu noturno por mais de três semanas. Open Subtitles في 4 يوليو من عام 1054م ظهرت نجمة ساطعة جديدة وغطت على كل النجوم الأخرى في سماء الليل لأكثر من ثلاثة أسابيع.
    Ela fica no mesmo lugar todo o ano, não importa a hora, e todas as outras estrelas giram à sua volta. Open Subtitles يظل في نفس المكان طوال العام، أيًا كان الوقت. وكل النجوم الأخرى تدور حوله.
    A nossa equipa, de forma muito apropriada, batizou-o segundo outro sonhador da época de Copérnico, Johannes Kepler. E o único objetivo desse telescópio é encontrar os planetas que orbitam outras estrelas na nossa galáxia, e dizer-nos quão frequentes são os planetas como a nossa Terra. TED فريقنا ، وكما أظن أنها صحيحة ، سماها بعد أحد هؤلاء الحالمين في العصر الكوبرنيكي ، جوهانز كيبلر ( عالم فلكى ألمانى ). وكان الهدف الوحيد للتيليسكوب هو الذهاب خارجاً والبحث عن الكواكب التي تدور حول النجوم الأخرى في مجرتنا ، و إخبارنا كم يتكرر وجود كواكب تشبه كوكبنا الأرض هناك في الخارج.
    Um dos resultados realmente surpreendentes dos últimos 20 anos foi a descoberta de outros planetas que orbitam outras estrelas. TED التي تم اكتشافها أن كواكب أخرى تدور حول نجوم أخرى. وهذه تسمى الكواكب الخارجية.
    No entanto, escondido numa zona mais tranquila do berçário de Orión o Hubble encontrou a confirmação de que planetas se estão a formar à volta de outras estrelas. Open Subtitles ولكن بمكان مخبأ وأكثر هدوئاً من محضنة أوريون وجد هابل برهاناً بأن الكواكب تتشكل حول نجوم أخرى
    Aquele wormhole permite-nos viajar até outras estrelas. Open Subtitles يسمح لنا ذلك الثقب الدوديّ بالسفر إلى نجوم أخرى
    E há 4000 outros — e o número está a aumentar — candidatos a planetas que orbitam outras estrelas. TED ويوجد 400 -- في ازدياد -- كوكب يدور حول نجوم أخرى.
    Nos 15 anos que se seguiram, descobrimos quase 500 planetas a orbitar outras estrelas, através de diferentes métodos. TED في الـ 15 سنة التالية حوالي 500 كوكب تم إكتشافهم تدور حول نجوم أخرى ، بأساليب مختلفة .
    Poderias obter energia de outras estrelas, outros planetas. Open Subtitles يمكنكَأنتحصلعلى الطاقةمنالنجوم، أو من الكواكب الأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus