Sentia-me indigno de atravessar os portões da universidade, porque não era como Einstein ou Newton ou qualquer outro cientista que eu tivesse estudado, porque, na ciência, aprendemos apenas sobre os resultados | TED | أحسست بأني لا أستحق أن أضع قدميّ داخل أسوار الجامعة، لأنني لم أكن مثل آينشتاين أو نيوتن أو أي عالم آخر ممن كانت نتائجهم تُدرّس لي ، ذلك لأننا في العلوم ، ندرس النتائج فقط ، وليس العملية. |
Assim, como consequência, uns anos mais tarde, outro cientista — talvez este cientista não fosse tão brilhante quanto aquele que o havia precedido — mas a partir da invenção do anterior criou uma segunda cura. | TED | ونتيجة لذلك ، وبعد سنوات قليلة ، عالم آخر أتى -- وربما هذا العالم ليس بذكاء العلماء الذين سبقوه ولكن بناء على اختراع أول عالم جاء بعلاج اخر |
Caberia a outro cientista, a trabalhar no ano de 1800, deparar-se com uma prova dos mundos invisíveis que nos rodeiam. | Open Subtitles | ليقع عبء اكتشافه على عالم أخر والذي كان يعمل سنة 1800 ويتعثر بدليل معين |
E se ela está a falar de outro cientista, alguém que tenha trabalhado no laboratório? | Open Subtitles | ماذا لو كانت تتحدث عن عالم أخر شخص ما كان يعمل فى المختبر |
outro cientista representa sempre uma vantagem adicional. | Open Subtitles | عالم اخر هو دائما اضافة قيمه. |
Encontramos outro cientista. | Open Subtitles | وجدنا عالم اخر |
Talvez uns de outro cientista. | Open Subtitles | لعل تلك من عالم آخر. |
- O Dr. Morgan Vickers. outro cientista com quem estou a trabalhar. | Open Subtitles | الدكتور (مارك فيكرز) عالم آخر أعمل معه |
outro cientista. | Open Subtitles | عالم اخر . |