No outro dia, na universidade, disse-me que é cada um por si. | Open Subtitles | التي أخبرتني بها قبل أيام في الجامعة الكل يعتمد على نفسه |
Lembras-te o que aconteceu no outro dia na rua? | Open Subtitles | تتذكّرْي ما حَدثَ قبل أيام في الشارعِ؟ |
Ouve, queria cumprimentar-te no outro dia na rua, mas com o Harvey nunca se sabe se as pessoas são mesmo boas, entendes? | Open Subtitles | أجل، لقد عنيت أن أُسلم عليك (قبل أيام في الشارع، لكن مع (هارفي لا تعرف متى يرافق الشخصيات المحترمة أنت تفهم قصدي؟ |
Você se lembra no outro dia na lanchonete... quando o Jesse gritou algo para o Dale... algo sobre a Garganta do Diabo. | Open Subtitles | ليا هل تذكرين ذلك اليوم على مائدة العشاء عندما صور جيسي شيئا لدى ديل شيئ عن حلق الشيطان |
Eu usei um no outro dia na minha ex-mulher. | Open Subtitles | -استخدمت واحدة من اهاناته ذلك اليوم على زوجتى السابقة |