Ele fez o que nenhum outro homem que conheci fez. | Open Subtitles | لقد فعل اشيأء لم يفعلها اي شخص آخر قابلته |
Não gosto de ser presunçoso. Podes ter outro homem. | Open Subtitles | لا أقصد التواقح أعني، ربما تعرفين رجلاً آخر |
Antes de teres aparecido hoje, tive sexo com outro homem. | Open Subtitles | قبل ان تأتي اليوم مارست الجنس مع رجل اخر |
Esse outro homem devia ter um. Toque nisto. | Open Subtitles | حتماً كان الرجل الآخر لديه واحدة تحت معطفه، إلمسيها، هيا |
E pensar que acabaste de passar dois dias com outro homem! | Open Subtitles | عرفتُ منذ يومين أنك كنتِ تقضين أيام مع رجل أخر |
Todos aqueles anos o pai viveu na casa de outro homem. | Open Subtitles | طوال هذه السنين كان أبي يسكن في منزل شخص آخر |
Então, manda outro homem no meu lugar, uma vez que, aqui, um homem tem a mesma importância que os outros. | Open Subtitles | اذا ما ذهبت سوف تقول ما تريد مثل اي شخص اخر اذاً دع اي شخص آخر يحل محلي |
Descobri que ele apanhou a minha mãe na cama com outro homem. | Open Subtitles | بسبب هذا سمعت أنه رآى أمي مع شخص آخر في السرير |
Não acredito que nenhum outro ...homem a tenha tirado de mim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل أن رجلاً آخر ، يأخذك بعيداً عني |
Por causa das minhas escutas telefónicas e por me ter acusado... essa rapariga conheceu outro homem. | Open Subtitles | بسبب التصنت والمحاكمة قابلت الفتاة رجلاً آخر |
Passariam dez anos até outro homem entrar na vida dela. | Open Subtitles | قد مرّت عشر سنوات قبل أن يدخل رجلاً آخر في حياتها |
Queres ser um homem corajoso disparando contra outro homem? | Open Subtitles | اتريد ان تصبح شجاعا عن طريق اطلاق النار على رجل اخر |
Tem medo de que não possa arrumar outro homem, medo do que vão dizer? | Open Subtitles | خائفة من ان لاتحصلين على رجل اخر, هل هذا هو الامر؟ تخشين من ماقد يقوله الناس؟ |
A fraqueza do outro homem começou a fasciná-lo e uma noite, quando jogou e perdeu ainda mais que o costume, viu como tirar partido disso. | Open Subtitles | ضعف ذاك الرجل الآخر بدأ يسحرك و ذات ليلة عندما خسرت أكثر من المعتاد أيقنت كيف ستستفيد من ذلك |
Espero que não estejas online com outro homem. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّك لست على الإنترنت مع الرجل الآخر. |
Mas não é apropriado falar das mamas de outro homem. | Open Subtitles | لكنه من غير اللائق التحدث عن صدر رجل أخر |
Faria o mesmo por qualquer outro homem, ou pela esposa de qualquer outro homem. | Open Subtitles | كنت سأفعل الشىء نفسه لاى رجل أخر أو لزوجة أى شخص أخر |
Quer me mandar para fora enquanto fica no quarto de outro homem? | Open Subtitles | تريدين أن تُلقي بي خارجاً بينما تمكثين في غرفة رجلٍ آخر |
Amava-la, casaste com ela e há dois dias ela fez as malas e deixou-te por outro homem. | Open Subtitles | انت أحببتها وراعيتها، وقبل يومان هي حزمت كل شيء وهجرتك لرجل آخر |
Havia aqui outro homem, Aparentemente contratado pelo Ryker. | Open Subtitles | رأيت رجلا آخر هناك والأرجح أن رايكر إستخدمه |
Que tipo de homem segue outro homem como um cão? | Open Subtitles | ما نوع الرجل الذي يلحق برجل آخر في الأنحاء كالكلب؟ |
Relatório de perseguição: o suspeito está atrás de uma carrinha cinzenta com outro homem, possivelmente num encontro sexual. | Open Subtitles | المُطارد وراء شاحنة فضّية مع رجلٌ آخر , ربما لأعراض جنسية |
Deixas outro homem comer a tua mulher e não fazes nada... | Open Subtitles | تدع شخصاً آخر ينام مع زوجتك ولا تفعل أي شيء |
O Comandante da Apollo 13, Jim Lovell, tem mais tempo no espaço, quase 24 dias mais, que qualquer outro homem... e, recentemente, perguntei-lhe se já tinha tido medo. | Open Subtitles | قائد أبوللو 13 جيم لوفيل قضى في الفضاء مدة أطول ب 24 يوما من أي إنسان آخر و لقد سألته مؤخرا إن كان قد شعر بالخوف من قبل |
Verdade onde há aparência, nem amor onde há outro homem. | Open Subtitles | حقيقة جمال، الحب حين هناك رجل آخر نذور النساء |
Não vou embebedar-me porque a mulher com quem não estou vai viver com outro homem. | Open Subtitles | لن أخرج وأثير شجاراً لأنّ امرأة لستُ معها حتّى ستنتقل للعيش مع شخصٍ آخر سيكون هذا مثيراً للشفقة |