Já vi isto num morto-vivo do outro lado da vedação. | Open Subtitles | لقد رأيتها من قبل على وجه "سائر" خارج السياج |
E não há sinais de actividade anormal ou aumentada do outro lado da vedação, segundo a última vigilância. | Open Subtitles | ولا وجود لعلامة نشاط غير طبيعي خارج السياج وفقاً لمراقبينا |
Quero saber o que são aquelas coisas do outro lado da vedação e quero saber por que razão um idiota menor manda nisto. | Open Subtitles | أريد أن أعلم بأمر تلك المخلوقات خارج السياج وأريد أن أعلم كيف لقاصر أن يصبح مسؤولا عن كل هذا |
- Por favor, Vai para o outro lado da vedação. | Open Subtitles | - اذهب الى الطرف الآخر من السياج |
Nas últimas duas horas, os Abis reentraram no vale do outro lado da vedação. | Open Subtitles | خلال الساعات المنصرمة، دخلت المخلوقات الوادي خارج السياج |
É horrível o que aconteceu do outro lado da vedação. Tantas vidas perdidas. | Open Subtitles | إنه شيء فظيع ما حدث خارج السياج خسرنا الكثير من الأرواح |
E vieram dar aqui, do outro lado da vedação. | Open Subtitles | وانتهى بهم المطاف هنا ، خارج السياج |
Os Abis entraram no vale do outro lado da vedação. | Open Subtitles | لقد تجمعت المخلوقات بالوادي خارج السياج |
O número de Abis do outro lado da vedação triplicou. | Open Subtitles | لقد تضاعفت أعداد المخلوقات خارج السياج |
Há milhares deles do outro lado da vedação. | Open Subtitles | يوجد الآلاف منهم خارج السياج |
O Jason pôs o Ben do outro lado da vedação. | Open Subtitles | ...آسفة، قمت للتو بـ - قام (جايسون) بوضع (بين) خارج السياج - |
O Jason pôs o Ben do outro lado da vedação. | Open Subtitles | قام (جايسون) بوضع (بين) خارج السياج ! |
Puseram o Ben do outro lado da vedação. | Open Subtitles | ووضعوا (بين) خارج السياج |