No campo de ténis, do outro lado do parque. | Open Subtitles | هناك .. في ملاعب التنس، عبر الحديقة. |
Entretanto, do outro lado do parque, a Charlotte, assombrada pela Bunny que lá passava a noite, não dormia. | Open Subtitles | بذلك الحين عبر الحديقة (تشارولت)، مسكونة بقرار (باني) لقضاء الليلة معهما، لم تستطع النوم |
Moro do outro lado do parque. | Open Subtitles | لأنها هنا على الجانب الآخر من المنتزه |
- O Eckles vive do outro lado do parque. | Open Subtitles | "يعيش "أكلس على الجانب الآخر من المنتزه |
Vivo do outro lado do parque a metade do tempo. | Open Subtitles | -و أعيش في الجانب الأخر من الحديقة نصف الوقت الأخر |
Temos de nos juntar todos na Tomorrowland, por isso, é melhor irmos andando porque fica no outro lado do parque. | Open Subtitles | " حسناً يجب علينا مقابلة الجميع في " جزيرة الغد لذا علينا التحرك لانها تقع على الجانب الأخر من الحديقة |
Está do outro lado do parque. Por isso comprámos casas próximas. | Open Subtitles | هو في الجهة الأخري من النتزة لهذا اشترينا منزلين متقاربين |
O Bar Liberty Square é do outro lado do parque onde encontram o corpo. | Open Subtitles | .حانة الحرية" هي في الجهة الأخري" .من المنتزه حيثما وجدت الجثة |