"outro sitio" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكان آخر
        
    • مكان اخر
        
    • نجد مكان حيث نستطيع
        
    • مكانا آخر
        
    Isto é um mensagem muito claro. É melhor ires praticar para outro sitio, amigo. Open Subtitles لقد أوصلت رسالتي، يمكنك ان تعالج الناس في مكان آخر
    Que lhe darão, mal se torne famosa num outro sitio. Open Subtitles وهذا ما سيعطونك إياه عندما تصبحين مشهورة في مكان آخر
    A tua mãe já não te quer a viver na sua casa e eu não tenho outro sitio em vista. Open Subtitles أمك لا تريدك أن تعيش معها في البيت بعد الآن وليس لي مكان آخر
    Se enjoássemos, voltaríamos para a estrada e conduzíamos e conduzíamos até encontrar outro sitio perfeito... Open Subtitles ثم نعود الى السياره ...ونبتعد ونبتعد حتى نجد مكان اخر
    Vamos falar para outro sitio. Open Subtitles دعنا نجد مكان حيث نستطيع به ان نتحدث
    Sai do meu jardim e vai procurar ajuda em outro sitio. Open Subtitles فالتذهب بكل أحترام من حديقتي ولتذهب لتبحث عن المساعدة في مكان آخر
    Não existe algum outro sitio para onde possamos fugir? Open Subtitles أليس هناك مكان آخر يمكننا أن نهرب إليه؟
    Se vou a outro sitio, e me dizem que fui ao lugar errado vou fazer mal a alguém. Open Subtitles اذا ذهبت إلى مكان آخر خاطئ وكان خاطئاً أيضاً..
    Isto não é um motel. Da próxima veja se a leva para outro sitio, entendido? Open Subtitles هذا ليس نزل اذهبوا الى مكان آخر مرة آخرى, حسناً؟
    A partir de agora, ide ser infantis para outro sitio. Open Subtitles من الآن فصاعدا اذهبوا والعبوا لعبتكم الصبيانية في مكان آخر
    Não há outro sitio onde eu prefira estar agora do que com os meus filhos. Open Subtitles ولايوجــد مكان آخر أفضـل البقاء به الآن إلا مــع أطفالي
    Não temos contactos de Portland ou de outro sitio qualquer. Open Subtitles لا يوجد أي صلات "ببورتلاند" أو أي مكان آخر
    Quer dizer que terá de ir para outro sitio. Open Subtitles حسنا، هذا يعني أنه يجب عليك القيادة إلى مكان آخر
    Ela pode ser de outro sitio? Open Subtitles هل من المُمكن أن تكون قد أتت من مكان آخر ؟
    A menos que o dinheiro que a Fundação angariou fosse para outro sitio. Open Subtitles إلا إذا كانت الأموال التي قد تم جمعها ذهبت إلى مكان آخر
    Entretanto podemos levar esta conversa para outro sitio, malta? Open Subtitles في هذه الأثناء، أيمكننا نقل هذه المحادثة إلى مكان آخر يا رفاق؟
    Agora temos de levar isto pra outro sitio. Open Subtitles الان علينا ان ناخذ هذهِ الى مكان اخر
    Então, estou a pensar que deve ter vindo de outro sitio. Open Subtitles لذا اعتقد انها لابد ان تأتى من مكان اخر
    Eu não tenho outro sitio para ir. Open Subtitles ليس لدي مكان اخر للذهاب اليه
    Vamos falar para outro sitio. Open Subtitles دعنا نجد مكان حيث نستطيع به ان نتحدث
    Eu encontro outro sitio para dormir. Open Subtitles سأجد مكانا آخر لأنام فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus