- Ouve-o, filho. | Open Subtitles | استمع إليه يا بني |
Apenas Ouve-o. | Open Subtitles | فقط استمع إليه |
Não precisa de gritar. Ele Ouve-o bem. | Open Subtitles | لا داعي للصراخ انه يستطيع ان يسمعك بوضوح |
Ouve-o, John. | Open Subtitles | فقط إستمع إليه وحسب |
Por favor, Ouve-o. | Open Subtitles | رجاء، اسمعه فحسب |
Por favor, Ouve-o, papá. | Open Subtitles | من فضلك ، أستمع إليه ، يا أبي. |
- Zeus, o nosso irmão fala a verdade. - Ouve-o. | Open Subtitles | أخونا يقول الحقيقة يا زيوس استمع اليه |
Ouve-o Willow. Eu não quero mais lutar contigo. | Open Subtitles | ويلو , استمعي إليه لا أريد أن أحاربكم بعد الآن |
Ouve-o. | Open Subtitles | لا, لا, اسمعي كلامه... |
- Ouve-o, Clary Fairchild. | Open Subtitles | إستمعي إليه (كلاري فيرتشايلد) |
Barry, Ouve-o. | Open Subtitles | -باري)، استمع إليه) |
Ouve-o. | Open Subtitles | استمع إليه. |
Mas Ouve-o a andar no corredor... e finge que está a dormir. | Open Subtitles | لكنه يسمعك قادماً عبر الردهة، فيتظاهر بأنه نائم. |
Pois, o Jean-Do Ouve-o e depois responde. | Open Subtitles | يمكن أن لـ(جون دو) أن يسمعك وسيقوم بالرد عليك |
Ouve-o, Bertram, é verdade! | Open Subtitles | (إستمع إليه (بيرترام إنه حقيقي |
Querido, por favor, Ouve-o. | Open Subtitles | يا (جيسون)، يا عزيزى، رجاءاً إستمع إليه |
Vem. Ouve-o. | Open Subtitles | كفى ، اسمعه فحسب |
Ouve-o, está bem? | Open Subtitles | اسمعه وحسب، هلّا فعلت؟ |
Mace, Ouve-o. | Open Subtitles | (ميس)، أستمع إليه. |
Ouve-o. | Open Subtitles | أستمع إليه |
Ouve-o. Diga-lhe. | Open Subtitles | استمع اليه اخبره |
Ouve-o! Estás rodeada de goblins! | Open Subtitles | استمعي إليه أنتي محاطة بـالجنّيين |