A propósito, Ouvi dizer que foste brilhante lá dentro. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد سمعت أنك كنت ممتازاً في الداخل |
Ouvi dizer que foste ao psiquiatra esta manhã. | Open Subtitles | سمعت أنك ذهبتي إلى الطبيبة النفسية الخاصة بالمدرسة هذا الصباح |
Ouvi dizer que foste visitar o teu tio gordo à torre da prisão. | Open Subtitles | إذن, لقد سمعت أنك تزور عمك البدين في سجن البرج |
Ouvi dizer que foste à igreja. | Open Subtitles | سمعت انك ذهبت للكنيسة |
Ouvi dizer que foste outra vez despedido. | Open Subtitles | سمعت انك طردت من عملك مجدداً |
Ouvi dizer que foste despedido hoje, meu. | Open Subtitles | يا رجل، سمعتُ أنك طُردتَ اليوم. |
Muito tarde! Ouvi dizer que foste eleito presidente da câmara! | Open Subtitles | فات الأوان' لقد سمعت أنك منتخب لرئيس البلدية |
Vais a algum lugar? Ouvi dizer que foste mandado para a Califórnia. | Open Subtitles | أأنت ذاهب لمكان ما؟ حسنا, سمعت أنك ذاهب لكاليفورنيا. |
Ouvi dizer que foste preso. - Não fiquei feliz! | Open Subtitles | سمعت أنك دخلت السجن ولم يطربني سماع ذلك |
Ouvi dizer que foste um cowboy naquela cena dos Mayans há umas semanas. | Open Subtitles | سمعت أنك جريت خلف راعي بقر في موضوع " ماينز " قبل أسابيع |
Ouvi dizer que foste à polícia ontem à noite... e que conversaste com o tenente Souther. | Open Subtitles | سمعت أنك ذهبت لمغفر الشرطة ليلة البارحة وتكلمت مع الملازم(ساوثر)ـ |
Ouvi dizer que foste ver-me ao Hospital. | Open Subtitles | سمعت أنك جئت الى المستشفى |
Ouvi dizer que foste atropelado por uma camioneta. | Open Subtitles | سمعت أنك صُدمت بسياره |
Não é por nada. Ouvi dizer que foste preso. | Open Subtitles | سمعت انك اعتُقلت.. |
Ouvi dizer que foste... | Open Subtitles | تيمي سمعت انك |
Ouvi dizer que foste para o estúdio de tatuagens. O que diabos está a acontecer? | Open Subtitles | "سمعتُ أنك تركتَ رُدهة "الوَسْم ماذا يجري بحق الجحيم؟ |