Já Ouvi falar da Dama barbuda, mas a Dama-do-corpo-peludo francamente não está na moda. | Open Subtitles | لقد سمعت عن امرأةٍ ملتحية، لكن امرأة ممُتلءٌ جسدها شعر أمرٌ غير مقبول بصراحة. |
Ouvi falar da vossa luta. Gostaria de saber mais. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نضالكم و كنت أود أن أعرف المزيد |
Nunca Ouvi falar da Frente de Libertação Cidadã. E tu? - Não. | Open Subtitles | لم أسمع عن جبهة تحرير المواطنين من قبل, هل سمعتِ عنهم؟ |
Como é que nunca Ouvi falar da cidade onde ocorreram 20 homicídios e sequestros? | Open Subtitles | هيي,كيف لم أسمع عن بلدة حيث 20 جريمة قتل |
A primeira vez que Ouvi falar da comunidade cristã copta foi em 2009, quando as autoridades egípcias sob o regime de Hosni Mubarak, decidiram abater 300 000 porcos sob o pretexto do vírus H1N1. | TED | كانت أول مرة سمعت فيها عن المجتمع المسيحي القبطي سنة 2009، حين قررت السلطات المصرية في عهد حسني مبارك ذبح 300000 خنزير، تحت ذريعة وجود فيروس إتش 1 إن 1. |
E Ouvi falar da irmã dele. Cuidado. | Open Subtitles | ولقد سمعتُ عن تلكَ الاخت، كُن حذراً. |
Ouvi falar da tua antiga companheira de quarto. | Open Subtitles | . لقد سمعت بشأن شريكة غرفتك القديمة |
Ouvi falar da tua fuga de UllevÃ¥I. És um herói dos diabos, hein? | Open Subtitles | لقد سمعت عن الهروب من المستشفى أنت بطل فعلاً |
Ouvi falar da tua... milagrosa recuperação, e... fiquei curiosa por ver até onde tinhas chegado. | Open Subtitles | ..لقد سمعت عن معجزة شفائك ..و تملكني الفضول لمعرفة ما صرت إليه |
Já Ouvi falar da vossa existência patética. Vivem trancados no subsolo. | Open Subtitles | لقد سمعت عن حياتكم البائسة، حياة منعزلة تحت الأرض |
- Ouvi falar da larva congelada. | Open Subtitles | مرحباً إذاً لقد سمعت عن يرقتك الباردة |
Ouvi falar da tua recomendação. É espectacular. Obrigado. | Open Subtitles | لقد سمعت عن إطراءك، إنه رائع شكرا |
- Ouvi falar da sua mãe. - As minhas condolências. - Obrigado. | Open Subtitles | لقد سمعت عن والدت انا أسفة جدا |
Um absurdo. Eu nunca Ouvi falar da escola dela. | Open Subtitles | شيء سخيف، لم أسمع عن مدرستها من قبل |
Não vi nem Ouvi falar da Mademoiselle Saintclair. | Open Subtitles | "أنا لم أرَ أو أسمع عن الآنسة "سانت كلير |
Sempre Ouvi falar da "amiga do Henry". | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كنتُ أسمع عن صديقة (هنري) |
A primeira vez que Ouvi falar da negação do Holocausto, ri-me. | TED | أول مرة سمعت فيها عن نكران المحرقة، ضحكتُ. |
Já Ouvi falar da sua família. | Open Subtitles | سمعتُ عن عائلتك |
Acho que Ouvi falar da sua irmã. | Open Subtitles | أظن اننى سمعتُ عن اختك |
Sim, já Ouvi falar da Colt. | Open Subtitles | أجل لقد سمعت بشأن الكولت |