- la a caminho... da mina Medusa, quando ouvi os tiros. | Open Subtitles | في طريقِي إلى ميدوسا ماين و سَمعتُ الطلقاتَ. |
Se calhar eu... se calhar não o vi. Se calhar ouvi os tiros. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا , uh، لَرُبَّمَا أنا لَمْ أَراه. لَرُبَّمَا سَمعتُ الطلقاتَ. |
Estava em baixo. no 2º piso, quando ouvi os tiros. | Open Subtitles | حسناً كنت في الطابق الثاني عندما سمعت الطلق |
Enfim, ouvi os tiros. | Open Subtitles | على أية حال، سمعت الطلق. |
Eu ouvi os tiros... e então o Nicholas saiu a correr. | Open Subtitles | لقد سمعت الطلقات اعتقدت إنها هربت أنا آسفة |
ouvi os tiros, mas não vi de onde eles vinham. | Open Subtitles | لقد سمعت الطلقات و لكن لم أعرف من أين تأتي |
ouvi os tiros, olhei pela janela, vi uns rapazes a correrem pelas escadas de emergência. | Open Subtitles | سمعت الطلقات ، نظرت خارج النافذة ورأيت طفلان يهربان عن طريق مخرج الحريق |
Desviei quando ouvi os tiros. | Open Subtitles | هرب , لقد إنحرفت عندما سمعت الطلقات |
- ouvi os tiros. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعت الطلقات النارية، |