"ouvir o que o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أسمع ما
        
    • الإستماع إلى ما
        
    • سماع ما
        
    Eu podia ouvir o que o empregado estava realmente a dizer: Open Subtitles بالطبع كنت أسمع ما يودّ الموظف قوله حقاً
    Acho que consigo ouvir o que o padre está a dizer por esta altura. Open Subtitles أعتقد أنني أسمع ما يقوله الأب الآن.
    Espera! Quero ouvir o que o miúdo tem para dizer. Open Subtitles - إنتظر أريد أن أسمع ما سيقوله الولد.
    Definitivamente que não vou ouvir o que o Simon diz. Ele é simplesmente tão mau. Open Subtitles أنا بالتأكيد لا احب الإستماع إلى ما يقوله سيمون هو لا يعني ما يقوله
    Songoku, acho que devias ouvir o que o Songoten está a dizer. Open Subtitles (جوكو) أعتقد أنه عليك الإستماع إلى ما يقوله (جوتين)
    Sei que há muitas pessoas que estariam muito interessadas em ouvir o que o seu irmão tem a dizer sobre si. Open Subtitles أعرف أن هناك الكثير من الناس سيرغبون في سماع ما يقوله عنك أخيك
    Quer ouvir o que o Sr. Zarek tem para dizer? Open Subtitles تود سماع ما يجب ان يقوله به السيد (زيراك)؟
    É claro que eu não queria ouvir o que o Fraga... estava dizendo sobre as milícias. Open Subtitles بالطبع ،لا أريد أن أسمع ما (فراغا) كان يقوله عن الميليشيات
    Eu quero ouvir o que o Xu Xian tem a dizer. Open Subtitles ( أرغب أن أسمع ما لدي ( شو شيان .. ليقوله
    Primeiro quero ouvir o que o Korski tem a dizer. Open Subtitles أولا، أريد أن أسمع ما يقوله (كورسكي).
    Gostava de ouvir o que o Jessup tem a dizer. Open Subtitles أود أن أسمع ما سيوّد (جيسوب) أن يقوله
    Como conseguiu ouvir o que o pai disse? Open Subtitles كيف استطاعت سماع ما قاله ابوها ؟
    Bem, gostava de ouvir o que o Sandy e a Kirsten têm para dizer. Open Subtitles حسناً، أفضّل سماع ما لدى (ساندي) و(كيرستن)
    Não gostarias de ouvir o que o Bruce disse para o gravador no caminho para casa? Open Subtitles ألا تودين سماع ما قاله (بروس) لمسجله وهو عائد لبيته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus