ouviram dizer que eu era "amigo" de pessoas com problemas sociais. | Open Subtitles | . لقد سمعوا بأني كنت ودوداً اذا ماواجهتك مشاكل اجتماعيه |
e já ouviram dizer isso. Trabalhadores que não se identificam como homem ou mulher e escondem a sua identidade no trabalho já ouviram dizer isso. | TED | والعمال الذين لا يحدد جنسهم إذا ما كانوا ذكوراً أم إناثاً والذين يخفون هويتهم في أماكن عملهم قد سمعوا هذه العبارة. |
MI5 ligou dizendo que agentes líbios ouviram dizer que é provável uma tentativa para assassinar Clouseau. | Open Subtitles | مليلتر 5 مسمى ومخبر عنه ذلك الوكلاء الليبيين سمعوا إشاعة الذي هناك قد يكون محاولة إغتيال ضد كلوزو. |
Rapazes já ouviram dizer como se sabe se um Yankee é bom ou mau? | Open Subtitles | هل سمعتوا أيها الفتية كيف تفرقوا بين اليانكي الجيد و السيء |
Tenho a certeza que muitos de vós ouviram dizer que uma certa senadora, o qual foi revelado, esteve envolvida em certos assuntos indesejáveis. | Open Subtitles | إنني متأكد أنكم سمعتوا عن السيناتور التي تم الكشف عن تورظها في عمل غير شرعي |
Também já ouviram dizer isto, tenho a certeza. | TED | سمعتم هذا ايضا من قبل، يمكنني الجزم بهذا. |
Já ouviram dizer isto. Também pensaram assim. | TED | لقد سمعتم بذلك. لقد اعتقدتم ذلك بأنفسكم. |
Eles disseram que fizeram isso porque ouviram dizer que tu agora estavas bonzinho, e eles podiam fazer o que quisessem. | Open Subtitles | قالوا لأنهم سمعوا بأنك أصبحت لطيفاً يمكنهم أن يفعلوا ما أرادو |
Os clientes da tua loja ouviram dizer que eu andava a fazer sexo? | Open Subtitles | الزبائن في متجرك سمعوا بأني قد مارست الفحشاء |
mas o facto é que quando alguém quer pôr um par de colunas no carro, se têm o "otaku" ou ouviram dizer a alguém que tem um, não hesitam e escolhem estes. | TED | لكن الحقيقة تظل أنه عندما يرغب شخص ما بوضع عدد من السماعات في سيارته، إذا كان لديهم أوتاكو أو إذا سمعوا أن شخص آخر لديه أوتاكو، فأنهم سيمضون قدماً ويختاروا هذه. |
Na semana passada, o capataz da fábrica e os operários dele ouviram dizer que ele estava a passar contrabando pela cidade. | Open Subtitles | الأسبوع الماضى كبير العمال و طاقمه... سمعوا أنه كان يهرب مواد ممنوعة |
Eles sabem, mas quando ouviram dizer que ainda estavas vivo, passaram-se! | Open Subtitles | هم يعرفون ذلك ، لكن عندما سمعوا بأنك ! لازلت على قيد الحياة . إنهم سيصابوات بالجنون |
Os pais bem intencionados, porém histéricos, que ouviram dizer que um conselheiro da escola era um pedófilo. | Open Subtitles | كانت هناك حسن نيّة إلّا من عند الآباء الهستيريّين .الذين سمعوا أنّ مستشارَ مدرسةِ أبنائهم متحرّش ".هيّا |
Os mesmo polícias que ouviram dizer que aparentemente você é o tipo com quem falar. | Open Subtitles | نفس الشرطة الذين سمعوا أنّك... الشخص المنشود للتحدث معه |
Já me ouviram dizer isto. | Open Subtitles | يا رفاق سمعتوا هذا من قبل منى. |
Decerto já ouviram dizer que os diamantes são eternos. | TED | لا بد إنكم قلتم أو سمعتم يوما ما بأن الماس خالد أليس كذلك؟ |
Provavelmente, já ouviram dizer que o dióxido de carbono está a aquecer a Terra. Mas, como é que isso funciona? | TED | ربّما سمعتم أنّ ثاني أكسيد الكربون يرفع درجة حرارة الأرض، لكن كيف يحدث ذلك؟ |
Já ouviram dizer que a amamentação é de graça? | TED | هل سمعتم ما يُقال عن أن الرضاعة الطبيعية مجانية؟ |