"ouviremos" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنسمع
        
    • سوف نستمع
        
    • ونستمع
        
    O regente deu seu julgamento. ouviremos a próximo queixa. Open Subtitles حسناً، لقد أصدر الوصي حكمه، سنسمع المشكلة القادمة
    Se nos ouvirmos verdadeiramente uns aos outros, ouviremos coisas que exigem que mudemos as nossas visões. TED وإن كنا نُصغي بصدق لبعضنا البعض، سنسمع أموراً تتطلب منا تغيير نظرتنا لأمور معينة.
    ouviremos a longa história mais tarde... Open Subtitles سنسمع القصه الطويله فيما بعد لماذا لا تعود معى للبيت؟
    Acho que não ouviremos mais resmunguice até amanhã de manhã. Open Subtitles ولا أعتقد أننا سنسمع المزيد من التذمر حتى صباح الغد على الأقل
    ouviremos agora a sua favorita sonata.. Open Subtitles سوف نستمع الآن إلى مقطوعتها المفضلة
    Muito bem, deixaremos o karaoke e ouviremos um pouco de música. Open Subtitles حسنا، سنتوقف قليلا عن ! الكاريوكي] ، ونستمع لبعض الموسيقى]
    Nós ouviremos a gravação, mas você ouvirá a voz dela. Open Subtitles نحن سنسمع التسجيل لكنك ستمعين صوتها مباشرةً
    Duvido que ouviremos mais sobre isto, entretanto mantém-me informado. Open Subtitles أنا أشكُّ في غننا سنسمع المزيد بهذا الشأن ولكن أبقني على إطلاع
    Se alguém empurrar a porta, ouviremos. Open Subtitles حتى إذا كان أي شخص يدفع الباب، سنسمع ذلك.
    No silêncio da noite ouviremos sempre os gritos. Open Subtitles في صمت الليل , سنسمع الصيحات دائما.
    Com mais torneios à vista, tenho a certeza que logo ouviremos falar mais deles. Open Subtitles ...أنا واثق بأننا سنسمع عن هؤلاء المحاربين من كاتوي قريبا جدا
    Por mútuo acordo, ouviremos breves declarações finais, começando com o ilustre George Pendleton, de Ohio. Open Subtitles عن طريق الأتفاق المتبادل سنسمع البيانات الختامية الموجزة "سنبدأ بالمحترم (جورج بندلتون) من "أوهايو
    ouviremos as duas partes. Open Subtitles سنسمع الآن من كلا الجانبين.
    Mais uma vez ouviremos a embaixada de Orsino. Open Subtitles سنسمع رسول (أورسينو) مرةً ثانية.
    Mas ouviremos o Mestre a responder? Open Subtitles هل سنسمع "السيد" يحادثهم؟
    Advogado de Defesa, ouviremos a sua declaração de abertura. Open Subtitles محامي الدفاع سوف نستمع لما لديكم.
    Mas devo dizer-Lhe neste preciso instante que o jovem Fuser e eu estamos embarcando numa viagem para os lugares mais remotos do espírito humano onde conheceremos novas terras, ouviremos novos hinos, comeremos novas frutas... Open Subtitles فوسير الصغير وأنا سنرحل إلى الأكثر الأماكن البعيدة للروح الإنسانية سنزور اراضي جديده ونستمع إلى أناشيد جديده نأكل ثمار جديده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus