Meninos, já ouvistes o capitão, comam o pescado sem pigarrear. | Open Subtitles | يا رفاق، أنتم سمعتم الكابتن فلنأكل وجبة طعام البحر اللذيذة هذه |
Jurai sobre minha espada! De nunca falardes o que aqui vistes nem o que ouvistes. | Open Subtitles | اقسموا على سيفي بألا تتكلموا عن ما سمعتم |
Vamos, ouvistes a voz do porão! | Open Subtitles | هل أنت هنــا يا رفيقي؟ هل سمعتم ما قاله رفيقي تحت الأرض والآن أقسمــوا |
ouvistes o que a Anya disse. ouvistes o que o Giles disse. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ما قالته آنيا لقد سمعتي ما قاله جايلز |
Assististes à repartição de pólvora e ouvistes o seu local de destino. | Open Subtitles | أنتِ شهدتِ إتفاقية البارود ولقد سمعتِ بوجهتها |
ouvistes falar da nossa relação. | Open Subtitles | سمعتِ بشأن علاقتنا |
ouvistes o que Belário escreveu... e aqui está o doutor, presumo. | Open Subtitles | سمعتم ماكتبه بيلاريو وهاهو، كما أظن، العالم قد جاء |
Filhos, estamos na última hora, ouvistes dizer que há de vir um anticristo, pois bem, muitos anticristos surgirão. | Open Subtitles | أيها الأولاد إنها الساعة الأخيرة وكما سمعتم أن ضد المسيح يأتي قد صار الأن أضداد للمسيح كثيرون |
ouvistes, senhores? | Open Subtitles | هل سمعتم هذا , أيها السادة |
"ouvistes dizer que há de vir um anticristo, | Open Subtitles | "وكما سمعتم أن ضد المسيح يأتي" |
Vós ouvistes o meu irmão. Para Jotunheim. | Open Subtitles | لقد سمعتم أخي إلى (جوتينهام). |
Onde ouvistes tal coisa? | Open Subtitles | اين سمعتِ شيئا كهذا ؟ |
- Tu ouvistes isso? | Open Subtitles | هل سمعتِ ذلك؟ |