A primeira limitação é o oxigénio — a toxicidade do oxigénio. | TED | سمية الأكسجين. نحن جميعاً نعرف أغنية -- "الحب مثل الأوكسجين. |
Detecto uma bolsa de oxigénio a formar-se no exterior da Enterprise. | Open Subtitles | أنا أتلقى تكوين غشاء من "الأكسجين و الجاذبية خارج الـ"إنتربرايس |
A propósito, estás óptima. Deve ser o oxigénio a mais que põem nos casinos. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا بسبب كل الأكسجين الزائد الذي يضخونه إلى الكازينوهات |
Vamos mantê-la com oxigénio a 100% e fazer uma broncoscopia. | Open Subtitles | - لنزودها بالأوكسجين بإستمرار وأجروا لها تنظيراً قصبياً |
Quando se tira abruptamente o oxigénio a alguém, é este o resultado. | Open Subtitles | , عندما تقطع أمداد الأوكسجين فجأة عن الرجل هذه هي النتيجة |
Reservas de oxigénio a 40 por cento. | Open Subtitles | احتياطي الأوكسجينَ 40 بالمائة. |
Sem oxigénio, a vida marinha que dependia dele extinguiu-se. | Open Subtitles | ،ونتيجة انعدام الأكسجين هلكت الحياة البحرية التي تعوّل عليه |
Fornecimento de oxigénio a 50%. | Open Subtitles | نسبة الأكسجين المتوفرة لا تتجاوز الخمسين بالمائة |
Fornecimento de oxigénio a 20%. | Open Subtitles | الأكسجين المتبقى لا يتجاوز عشرين بالمائة |
Os pulmões têm fluido. Saturação de oxigénio a descer. | Open Subtitles | الرئتان مشبعتان بالسوائل تشبع الأكسجين في انخفاض |
levam com elas o carbono e a energia solar armazenada e deixam o oxigénio a acumular-se na atmosfera. | Open Subtitles | و تُخزِّن الطاقة الشمسية فيها و تترك الأكسجين خلفها ليتراكم في الغلاف الجوي. |
Mas com a nossa janela especial, com o oxigénio a partir da zona baixa, enquanto a luz o atinge, conseguimos que o oxigénio iniba a reação, e formamos uma zona vazia. | TED | و لكم باستخدام نافذه خاصه جدا، ما يمكننا فعله، مع الأكسجين القادم من القاع عندما يقع عليه الضوء، فان الأكسجين يثبط التفاعل، و نكون منطقة ميتة. |
Eles têm uma fuga de oxigénio a bordo do veículo orbital. | Open Subtitles | هناك تسرب في الأكسجين على سطح المكوك |
Ponham-lhe o oxigénio a 40% até a saturação subir. | Open Subtitles | -اعطوها 40 بالمئة من الأكسجين حتى ترتفع معدلات الأكسجين |
Saturação do oxigénio a 94%. Vejam o coração. | Open Subtitles | تشبع الأكسجين 94 بالمئة تفقدوا قلبها |
Saturação de oxigénio a 80. | Open Subtitles | دمه متشبع بالأوكسجين بنسبة 80 |
Dentro de 12 horas, 320 pessoas serão sacrificadas para prolongar o fornecimento de oxigénio a não ser que façamos alguma coisa. | Open Subtitles | في غضون 12 ساعة ستتم التضحية بـ 300 شخص لإطالة أمد مخزوننا من الأوكسجين مالم نتخذ إجراءاً |
Reservas de oxigénio a 20 por cento. | Open Subtitles | احتياطي الأوكسجينَ 20 بالمائة. |
Reservas de oxigénio a 15 por cento. | Open Subtitles | احتياطي الأوكسجينَ 15 بالمائة. |