"pára aí" - Traduction Portugais en Arabe

    • توقف مكانك
        
    • توقف هنا
        
    • توقف عندك
        
    • توقف هناك
        
    • توقّف هناك
        
    • توقف حيث أنت
        
    • توقفي هنا
        
    • توقفي هناك
        
    • جمد الصورة
        
    Pára aí mesmo! ...2 semanas depois do anúncio da operação. Open Subtitles توقف مكانك الحرب على الجريمة المنظمة مضى اسبوعين منذ اعلان الحرب
    Pára aí mesmo. Fecha a porta lateral. Open Subtitles توقف مكانك ، اغلق البوابة الجانبية
    Pára aí. Andaste na secundária? Open Subtitles توقف هنا هل كنت سابقآ فى الكلية ؟
    Pára aí mesmo. Pára, está perfeito. Open Subtitles حسناً, توقف هنا, توقف هنا هذا ممتاز
    Pára aí mesmo. Não se mova. Está bem. Open Subtitles أنت ، توقف عندك لا تتحرك
    Pára aí mesmo. Somos VIP´s. Estamos na lista. Todos aí estão na lista. Open Subtitles توقف هناك نحن شخصيات مهمة ، نحن على القائمة
    Pára aí. Open Subtitles توقّف، توقّف هناك
    Pára aí mesmo! No chão, agora! Open Subtitles توقف مكانك ، إنبطح على الأرض الآن
    Há uma coisa que podemos fazer. Pára aí! Open Subtitles هناك شيء واحد يمكننا عمله. توقف مكانك.
    Pára! Pára aí! Open Subtitles توقف، توقف مكانك
    Pára criança. Pára aí! Open Subtitles توقف عن الحركة , توقف مكانك
    Mais para a direita. Pára aí! Open Subtitles حسنا , هنا قليلا توقف هنا
    Pára aí, está bem? Open Subtitles توقف هنا , هلّا فعلت ؟
    Pára aí. Open Subtitles توقف هنا.
    - Pára aí. Quieto. Open Subtitles توقف هنا
    Pára aí, motoqueiro. Open Subtitles توقف عندك,أيها الراكب
    Pára aí! Open Subtitles توقف عندك!
    Está bem, Pára aí. Open Subtitles حسنًا, توقف هناك
    Pára aí. Open Subtitles ووا! توقّف هناك!
    Pára aí! Open Subtitles توقف حيث أنت !"
    Pára aí mesmo. Quero guardar esta imagem. Open Subtitles توقفي هنا أريد أخذ صورة من هذا
    Pronto, Pára aí. Open Subtitles حسنا توقفي هناك
    Está bem, tenta obter uma imagem do traseiro dela e Pára aí. Open Subtitles حاول أن تأخذ صورة لمؤخرتها و جمد الصورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus