| Pois talvez devessem, o meu telefone não pára de tocar com ofertas. | Open Subtitles | ربما عليك أن تفعل. هاتفى لا يتوقف عن الرنين بطلبات العمل |
| Eu tento ignorá-lo, mas ele não pára de tocar. | Open Subtitles | حاولت تجاهله لكنه لا يتوقف عن الرنين أبداً |
| O telefone não pára de tocar. Casos, casos, casos, | Open Subtitles | الهاتف لم يتوقف عن الرنين قضية ، قضايا ، قضايا |
| E acho que se o ignorarmos por tempo suficiente, ele pára de tocar. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك، أجد أنّه لو تجاهل أحدهم شيئاً لفترة طويلة كفاية، فإنّه يتوقف عن الرنين عموماً |
| O telefone não me pára de tocar! | Open Subtitles | هاتفي لا يتوقف عن الرنين |
| - O telefone não pára de tocar. | Open Subtitles | -إن الهاتف لم يتوقف عن الرنين. |
| Não pára de tocar. | Open Subtitles | إنه لا يتوقف عن الرنين. |