Considerem um pão de passas a crescer no forno. | TED | لنتخيل قطعة من الخبز بالزبيب تنتفخ داخل الفرن. |
Se um homem tirar pão para dar à família, é roubar? | Open Subtitles | إن أخذ الرجل خبزاً لإطعام عائلته الجائعة، أذلك يعتبر سرقة؟ |
Bom, isto não nos põe o pão na mesa, não é verdade? | Open Subtitles | اوه , هل لن يضع الخبر على المائدة , اليس كذلك؟ |
de repente as rosas cheiram a podre e o pão recém assado é mais parecido à amônia. | Open Subtitles | و تُصبحُ رائحةُ الأزهار فجأةً سيئَة و الخُبز المخبوز حديثاً، يا إلهي رائحتهُ كالنشادَر |
Alguém, por favor, traga uma xícara de café e pão. | Open Subtitles | شخص ما ، يرجى إحضار فنجان من القهوة والخبز. |
Aleluia, os nossos problemas estão resolvidos. Temos pão de banana. | Open Subtitles | حمداً للرب فقد حلت مشاكلنا، حصلنا على كعك الموز |
Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. | TED | كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور. |
Um dia, chega a casa com um camião do pão e eu penso: | TED | وفي أحدِ الأيّام، جاء أبي إلى البيت بشاحنة نقلٍ للخبز. |
Estão a encher-se de pão para estragar o jantar. | Open Subtitles | يملئان معدتهما بالخبز ولن يستطيعا تناول وجبة العشاء |
Os alimentos com alta glicémia, como o pão branco, provocam uma libertação rápida da glucose no sangue, e depois vem a queda. | TED | إن غذاءاً ذو نسبة كبيرة من السكر، مثل الخبز الأبيض، يؤدي إلى إفراز سريع للجلوكوز في الدم، ثم يأتي الإنخفاض. |
A câmara subterrânea contém uma porção de pão, água, leite e azeite. | TED | تحتوي الحجرة تحت الأرض على حصة من الخبز والماء والحليب والزيت. |
E, enquanto eu começo a fazer pão aqui, para vocês, é muito importante perceber o que essa revolução nos trouxe. | TED | وبينما أبدأ بِصُنْعِ بعض الخبز لكم هنا، فإنّه من المهم جدّا أن نفهم مالذي قدّمته تلك الثورة لنا. |
Quero dizer o tipo de esperança que me fez acreditar que o próximo caixote do lixo tivesse pão, apesar de, normalmente, não ter. | TED | أقصد النوع من الأمل الذي جعلني أؤمن أن سلة المهملات التالية فيها خبزاً على الرغم من أنها غالباً لا تحتوي على خبز |
Vieram ter connosco a pedir pão e, como tínhamos pão suficiente, demos-lhes pão e eles deram-nos chocolate. | Open Subtitles | لقد أتوا إلينا سائلين عن بعض الخبز، وكان لدينا خبز كافى وهكذا أعطيناهم خبزاً فأعطونا شوكولاته |
O pão por qualquer dinheiro que saibas que ainda não foi descoberto. | Open Subtitles | الخبر لأي مقدار من المال الذي تعلم أنه لم يتم اكتشافه |
O meu tio costumava entregar aqui pão, antes de dividirem Berlim. | Open Subtitles | لقد اعتاد عمي توصيل الخُبز الي هنا قبل ان نفرق البرلينتين |
Será um jogo excelente, como roubar o pão a um miúdo fraquinho. | Open Subtitles | سوف تكون لعبة رائعة مثل السرقة والخبز من الولد الصغير الضعيف |
Pega nessa travessa e emprata algum deste pão de milho. | Open Subtitles | أحضري ذلك الطبق ووزعي بعض كعك الذرة نيابة عني. |
Mas se eu chegar lá tarde pode não haver mais pão. | Open Subtitles | لكن إذا تأخرت عن الذهاب هناك فلن يكون لديهم خبز |
Na Califórnia, há uma fábrica de pão onde os trabalhadores fazem milhares de pães todo dia. | Open Subtitles | في كاليفورنيا هناك شركة للخبز يصنع العمال الكثير من الخبز هناك |
Teremos que enviar armas e matérias-primas, pão e açúcar. | Open Subtitles | يجب علينا أن نمدكم بالأسلحه والمواد الأوليه علينا أن نمدكم بالخبز وبالسكر أيضاً |
Trouxe-te uns ovos, leite, pão e café para o pequeno almoço. | Open Subtitles | ابتعت بعض البيض ، الحليب وخبز وقهوة للإفطار |
pão fresco, Bolos, Fruta, Salsicha, a especialidade do chefe, | Open Subtitles | الخبز الطازج , الكعك , الفاكهة السجق , أفضل الأطباق |
Tão agora você é hungy. - Não pode se manter em pão só. | Open Subtitles | اذا انك جوعان الان لا نستطيع العيش على الخبزِ وحده. |
Quantas vezes tenho de dizer que quero o meu pão tostado? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول بأني أريد خبزي محمص ؟ |
Um dia, agarrou num pão de banana e atirou-o contra a parede. | Open Subtitles | يوماً ما , أخذ كامل كعكة المور و رماها على الجدار |
Podias comprar pão e um pacote de manteiga de amendoim para o Chad, com todo o dinheiro que custou... | Open Subtitles | بامكانك شراء رغيف خبر وعلبه من زبدة الفول السوداني لــ تشاد بكامل النقديه التي تتكلفها هل تتسائل |