"púrpura" - Traduction Portugais en Arabe

    • أرجواني
        
    • أرجوانية
        
    • الأرجواني
        
    • البنفسجي
        
    • بنفسجية
        
    • ارجواني
        
    • صفائح
        
    • الأرجوانية
        
    • الوردي
        
    • القرمزي
        
    • إرجواني
        
    • بنفسجي
        
    • قرمزي
        
    • إرجوان
        
    • الأرجوانى
        
    Acho que Deus fica muito chateado se passarmos pela cor púrpura... num campo... sem lhe dar atenção. Open Subtitles أنه يغضب حين تمرين قرب حقل أرجواني ولا تنتبهين أليه
    Pronto, num saco branco e púrpura com letras rosa. Open Subtitles الحقيبة بيضاء و بها لون أرجواني ، وكتابة وردية
    A luz estava a ficar púrpura e leve lá fora. Open Subtitles كان الضوء يزداد أرجوانية ووضوحاً من الخارج
    O Comando da MCRM condecorou-a com a Cruz púrpura. Open Subtitles قيادة جمهورية المريخ قررت منحك وسام القلب الأرجواني
    Uma vez um sem-abrigo mostrou-me a cabeça púrpura, mas olhando para trás, não tenho tanta certeza se aquilo era mesmo uma coisa militar. Open Subtitles تلك المرة ، ذلك الرجل المشرد أراني رأسه البنفسجي لكن إذا تذكرته ، أنا لست متأكد أن هذا كان شيئاً عسكرياً
    E prometo, nada de espanador de penas nem sutiã púrpura. Open Subtitles وأعدك لا منافض غبار ريشية, لا حمالات صدر بنفسجية
    Tenho um Coração púrpura no peito, mas o que bate lá dentro é vermelho, branco e azul. Open Subtitles انا فخور لوضع حياتي بخطر خدمة لهذا الوطن لدي قلب ارجواني على صدرِي، لكن ذلك القلب الذي بداخلي
    Pois, sabem, ela até sabe que tipo de loiça quer... rosa e púrpura com unicórnios. Open Subtitles أجل ، تعلم ، هي تعلم كذلك أي نوع من الخزف تريد حصان وحيد القرن أرجواني و وردي
    A mulher do meu lado direito parecia estar vestida de púrpura e escarlate, com muito ouro e pérolas. Open Subtitles المرأة التي على جانبي الأيمن ترتدي ملابس بألوان أرجواني وقرمزي مع الكثير من الذهب واللؤلؤ
    A Dot, a assistente da minha mãe, as mãos dela tinham um brilho púrpura ao abrir a parede, a minha mãe empurrou-me através dela e acabei na esquadra. Open Subtitles دوت، مساعده أمي كان يديها تتوهج أرجواني عندما فتحت الجدار وأمي دفعتني من خلاله انتهى بي الامر في مركز الشرطة
    - Tarde demais. A mãe do Greg já te arranjou um púrpura muito feio. Open Subtitles تأخرتِ أم غريغ أحضرت لكِ قبعة أرجوانية قبيحة
    "O amor é uma ameixa madura numa árvore púrpura." Open Subtitles "الحب هو خوخة ناضجة تنمو في شجرة أرجوانية"
    Mas, agora, este prato de louça púrpura e rosa com unicórnio prova que és um adulto. Open Subtitles لكن الآن طبق هذا الحصان الوردي الأرجواني وحيد القرن أثبت أنك ناضج
    são compostos maioritariamente de matéria negra e é isso que veem neste púrpura azulado. TED إنّها متكوّنة في معظمها من المادة المظلمة وهو ما ترونه باللّون البنفسجي المائل للزرقة.
    - Umas costelas fracturadas, contusões profundas de cor púrpura na caixa toráxica. Open Subtitles بعض كسور الأضلاع رضوض بنفسجية عميقة لجدار القص الصدري
    Vestia jeans e... um casaco cor púrpura, e levava uma mochila azul escura, e o casaco tinha um capuz. Open Subtitles ... كانت لابسة بنطلون و معطف ارجواني و... لديها حقيبة زرقاء داكنة
    Temos duas admissões, ambos masculinos, na casa do 40, ambos com púrpura Trombocitopénica Trombótica. Open Subtitles لدينا حالتان جديدتان، كلاهما ذكر، كلاهما في منتصف الأربعينيات، كلاهما لديه تخثّر صفائح كريات الدم الحمراء.
    E a "grandiosidade das montanhas púrpura." Open Subtitles أحدّثك عن "الجبال الأرجوانية البهيّة".
    O caminho era um feixe de luar Sobre a charneca púrpura Open Subtitles الطريق كشريط من ضوء القمر متنائراً عبر المرج القرمزي,
    É um "Coração púrpura", rapaz. Open Subtitles انه قلب إرجواني ، يا فتى
    E a mulher colocou vestes de cor púrpura e escarlate, tendo uma taça dourada na sua mão. Open Subtitles و كانت المرأة ترتدي ثوبا ذو لون بنفسجي و أورجواني بيدها كأس ذهبي اللون
    Acho que ele vai receber qualquer coisa púrpura. Open Subtitles إنني أعتقد أنه سيحصل على شئ ما قرمزي
    - Exacto. No 23 púrpura. Open Subtitles -صحيح، "إرجوان 23 "
    Olha como está porreiro. Eu disse-te que o púrpura era a tua cor mágica. Open Subtitles أنظر كم هو عظيم , أنا أخبرتك الأرجوانى هو لونك السحرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus