Não me devia incomodar, mas não gosto de conhecer as pacientes dele. | Open Subtitles | إنه لا ينبغي أن يقلقني هذا ولكن لا أحب مقابلة مرضاه. |
Não posso ter o nosso homem, da Liga Ivy, a cheirar como os pacientes dele. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسمح أن تكون رائحة البيطري مثل مرضاه |
Infelizmente, o Dr. Fielding está ausente. A Dra. Gill irá atender os pacientes dele. - Quando? | Open Subtitles | نعم، الدكتور فيلدينغ غير موجود اليوم لذلك دكتورة غيل هي من تغطي مرضاه |
O sacana foi mais cedo de fim de semana e passou-me todos os pacientes dele! | Open Subtitles | حسنا ذهب الحقير مبكرا في عطلة نهاية الأسبوع تاركا جميع مرضاه على عاتقي |
Há uma relação entre os miúdos de fora e os raptados aqui: o parto foi feito pelo D. Larson e foram pacientes dele na infância. | Open Subtitles | -جميع الأولاد الذين تم إختفائهم كان يعالجهم |
Trabalho com o Dr. Burstein, faço avaliações psiquiátricas dos pacientes dele. | Open Subtitles | أنا أعمل مع الدكتور"بيرستين", لكن ذلك من أجل التقييم النفسي للمرضى الذين يعالجهم. |
Ele andava a matar os pacientes dele. | Open Subtitles | إتضح أنه كان يقتل مرضاه |
Lembras-te o quão perturbado o Nayak ficou quando lhe disseste que os pacientes dele estavam a morrer? | Open Subtitles | هل تذكرين كيف كان (ناياك) مذعوراً حين أخبرناه أنّ مرضاه يموتون؟ |
Esselstyn retirou os laticínios da dieta dos pacientes dele. | Open Subtitles | أزال الطبيب (إسيلستن) منتجات الألبان من نمط غذاء مرضاه. |
Um de pacientes dele morreu durante uma cirurgia. | Open Subtitles | توفي أحد مرضاه أثناء الجراحة |
Eu era uma das pacientes dele em Chicago. | Open Subtitles | لقد كنت واحدة من مرضاه في( شيكاغو) |