Norte, para as terras estéreis de lugares pagãos e pagãs gentes. | Open Subtitles | شمالاْ إلى الأراضي القاحلة إلى أماكن وثنية وشعوب وثنية |
Os primeiros líderes cristãos livraram-se dos manuscritos hebraicos e trocaram-nos por fontes pagãs de todos os lados. | Open Subtitles | اوائل الزعماء المسيحيين تخلصوا من المخطوطات العبرية واقترضوا من مصادر وثنية في كل المكان |
E como o Vaticano destruiu todas as estátuas pagãs, no final do séc. | Open Subtitles | ولأن الفاتيكان دمر كل التماثيل الوثنية في أواخر القرن التاسع عشر. |
Não me parece que sinos e incenso e todas essas coisas pagãs agradem a Deus. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشعر بأن الأجراس والبخور وكل ما تبقى من تلك التصرفات الوثنية هو إرضاءٌ لله فهمت. |
Este cavalheiro traz muito más notícias das terras pagãs. | Open Subtitles | السيّد هنا لديه أخبار سيئة من أرض الوثنيين |
Perdoai o estado da prova, mas... é evidente que o acusado tentou evitar que as suas crenças pagãs... fossem apresentadas aqui, queimando-as. | Open Subtitles | رجاءً اعذروا هيئة الدليل من الواضح أن المتّهم حاول الحيلولة دون ظهور معتقداته الوثنيّة هنا عن طريق احراقها |
Lestes livros em leis pagãs. | Open Subtitles | لقد قرأتَ كتبا عن القانون الوثني. |
Quer dizer, a maior parte das tradições natalícias são pagãs. | Open Subtitles | أقصد أن كل تقليد للكريسماس أصله وثني |
Fiquem a saber, são vocês que se consolam com imagens pagãs. | Open Subtitles | اعلموا هذا، أنتم من تعزون أنفسكم بصور وثنية |
- Coisas seriamente pagãs. | Open Subtitles | امور وثنية حقيقية |
Sinos têm sido associados a cerimónias pagãs, rituais Druidas e Wicca. | Open Subtitles | منذ وقت طويل كانت الأجراس مرتبطة بأحتفالات وثنية (طقوس (دروديك و ويكان |
Antes as minhas ligações pagãs só me punham a mim em perigo, mas agora... | Open Subtitles | مرة ما، علاقاتي الوثنية أقحمتني في خطر، لكن الآن... |
Krod, apressou-se para as terras pagãs para alertar Aneka do perigo iminente e talvez para impedir uma orgia pagã. | Open Subtitles | انطلق كرود إلى مدينة الوثنيّن ليحذر أنيكا و ربما ليوقف احتفال الوثنيين |
As leis pagãs são superiores às nossas? | Open Subtitles | إذن فقوانين الوثنيين تتفوق على قوانيننا؟ |
Suas pestes pagãs. | Open Subtitles | أيها الوثنيين |
A igreja apanhava celebrações pagãs e renomeava-as para objectivos próprios. | Open Subtitles | و الكنيسية في كثير من الأحيان تتخذ أوقات الوثنيّة كعطلة و تُعيد تسميتهم لأغراضهم الخاصة |
Ignorai as preces pagãs deles e ajudai-nos a mandar aqueles sacanas direitos para o Inferno. | Open Subtitles | تجاهل صلواتهم الوثنيّة ... و ساعدنا في نسف هؤلاء السفلة مباشرة إلى الجحيم . |
- Heresias, Dastan. Loucuras pagãs. | Open Subtitles | البِدع "داستن"، جنونٌ وثني. |