"paga o" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيدفع
        
    • دفع ثمن
        
    • أن يدفع حسابه
        
    • من يدفع
        
    sem discussão, cada um paga o seu. Open Subtitles لن يكون هناك أي جدال حول التذاكر ، سيدفع كل منا لنفسه
    Supõe que o Sultão na verdade paga o que diz? Open Subtitles بإفتراض أن السلطان سيدفع المبلغ الذي قاله,
    O dinheiro deles paga o aluguer do tractor este mês. Open Subtitles المال الذي سنحصل عليه سيدفع إيجار الشهر للجرّار.
    Ele paga o meu carro, a renda e os meus cartões de crédito. Open Subtitles لقد دفع ثمن سيارتي، يا الإيجار، وبطاقات الائتمان الخاصة بي.
    Isto é, se já estivesse paga. O Sr. Dietrichson está? Open Subtitles هذا إذا انتهى من دفع ثمن المنزل
    Cada um paga o seu. Open Subtitles بوسع كلّ منّا أن يدفع حسابه
    Cada um paga o seu. Open Subtitles يمكن لكلٍّ منّا أن يدفع حسابه
    Como é que podes expulsá-la se é ela que paga o aluguer? Open Subtitles كيف تسألها ان تخرج بينما هي من يدفع الايجار هنا؟
    Para que saibas, até eu ter alguma acção, cada um paga o seu. Open Subtitles .. لمعلوماتكِ، حتى نتعاشر فكلّ واحد سيدفع ثمن طعامه
    O último a chegar paga o imposto e o registo! Open Subtitles آخر من يصل سيدفع ضريبة الملكية
    - Um homem em férias, acreditem, quer uma bebida e paga o que for preciso. Open Subtitles -في العطلة ، -من يريد أن يشرب سيدفع الثمن
    -Quem me paga o chão? -O município. Open Subtitles ـ من سيدفع مقابل الأرضية ؟
    Quem comete um crime, paga o preço. Open Subtitles لقد ارتكب جريمة و سيدفع ثمنها
    - Isso é improvável. Já mostrei quanto paga o seguro. Open Subtitles كم سيدفع أصحاب البيوت
    Qualquer um que paga o bilhete pode viajar. Open Subtitles أي شخص دفع ثمن التذكرة يمكنه أن يركب
    Por favor! Se quiser, não me paga o percurso. Open Subtitles ليس عليك دفع ثمن الأجرة
    O Sr. Ocampo, que paga o seu salário, que financia o seu... exibicionista... estilo de vida, acho que ele pediu-lhe para achar uma maneira mais rentável de lidar com a situação, e foi o que fez. Open Subtitles (أوكامبو),من يدفع راتبكَ،من يمولكَ. الأمر واضح. مظهر حياتُكَ, أظن أنهُ طلب منكَ إستغلال فرصة أكثر ربحاً.
    Marge, ouve o que ele diz, ele paga o salário do Bart. Open Subtitles (مارج) ، افعلي ما يقوله، فهو من يدفع الراتب لـ(بارت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus